Songtextsuche:

Το σκαρί | To skarí

Το γέννησαν μες σ’ άνεμο να σεργιανά τη μέρα,
να κυνηγά το άγνωστο σε χρόνια τρυφερά
κι ήρθε το κύμα κι έλουσε την τόσην ομορφιά του
και με κρασί του έρανε στην πλώρη τα φτερά.

Τα χρόνια του ταξίδεψε λευκοντυμένη νύφη,
μέρα και νύχτα πότιζε η αλμύρα το σκαρί,
γοργόφτερο να χαιρετά, καμαρωτή περδίκα,
σε κρυσταλλένιες θάλασσες να γεύεται ζωή.

Τριανταφυλλένιο δειλινό, μενεξεδένια δύση,
γυμνό ηλιοβασίλεμα, κροκόπεπλη αυγούλα,
πόσους καιρούς δε φόρεσε και χρώματα της φύσης
σαν έπεφταν απάνω του αστείρευτη βρυσούλα!

Χάιδευε η μοίρα το σκαρί κι αγκάλιαζε το κύμα
και γύρω του χανόντουσαν ευτυχισμένα μάτια
σε θαλασσόβρεχτες αυλές και δαντελένιους κήπους
σαν έβλεπε η αγάπη τους της Άνοιξης παλάτια.

Ώσπου το πολυτάξιδο, το γέρικο σκαρί του,
ανθόσπαρτο σα στόλιζε για χρόνια το ποτήρι,
ετρόμαξε σαν κοίταξε το φως να τρεμοπαίζει,
σημάδι ότι τέλειωνε το λάδι απ’ το καντήλι.

Κι ήρθε η ώρα η θλιβερή, η ώρα η πονεμένη,
μαυροφορούσα να ντυθεί, συννεφιασμένη λύπη,
να αφεθεί στη μοίρα του, που τώρα περιμένει
κι η θύμησή του να ’ναι, πια, στο κύμα παραμύθι.

Ευτυχισμένη η ζωή, παραδεισένια η τύχη,
η τρυφερή του ύπαρξη μια γάργαρη πηγή,
μα τώρα, που γονάτισε σε λαμαρίνας λήθη,
εσφράγισε την πόρτα του για πάντα με κλειδί.

To génnisan mes s’ ánemo na sergianá ti méra,
na kinigá to ágnosto se chrónia triferá
ki írthe to kíma ki éluse tin tósin omorfiá tu
ke me krasí tu érane stin plóri ta fterá.

Ta chrónia tu taksídepse lefkontiméni nífi,
méra ke níchta pótize i almíra to skarí,
gorgóftero na cheretá, kamarotí perdíka,
se kristallénies thálasses na gevete zoí.

Triantafillénio dilinó, meneksedénia dísi,
gimnó iliovasílema, krokópepli avgula,
pósus kerus de fórese ke chrómata tis físis
san épeftan apáno tu astirefti vrisula!

Cháideve i mira to skarí ki agkáliaze to kíma
ke giro tu chanóntusan eftichisména mátia
se thalassóvrechtes avlés ke dantelénius kípus
san évlepe i agápi tus tis Άniksis palátia.

Ώspu to politáksido, to gériko skarí tu,
anthósparto sa stólize gia chrónia to potíri,
etrómakse san kitakse to fos na tremopezi,
simádi óti télione to ládi ap’ to kantíli.

Ki írthe i óra i thliverí, i óra i poneméni,
mavroforusa na ntithi, sinnefiasméni lípi,
na afethi sti mira tu, pu tóra periméni
ki i thímisí tu na ’ne, pia, sto kíma paramíthi.

Eftichisméni i zoí, paradisénia i tíchi,
i triferí tu íparksi mia gárgari pigí,
ma tóra, pu gonátise se lamarínas líthi,
esfrágise tin pórta tu gia pánta me klidí.

Interpret: Μαρδάς Νίκος

Komponist: Μελέκος Άγγελος

Songwriter: Πετρίδου Στέλλα

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φταις εσύÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
Πίστευε και μη ερεύναÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt