Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Το θέλω | To thélo

Άκουσε αγάπη μου, να καταλάβεις
Το ρήμα θέλω στη ζωή μετράει πολύ
Είναι σαν τη φωτιά που την ανάβεις
Χωρίς να ξέρεις τι θα ρίξεις να καεί

Άδεια η ντουλάπα σου, δεν έχεις ρούχα
Δεν έχεις ρόλους να τους κάψεις στην πυρά
Δεν έχεις θαύματα προνομιούχα
Έχεις μονάχα ένα θέλω στην καρδιά

Αυτό το θέλω είναι ο δρόμος ο δικός σου
Και μόνο αυτό θα σ’ οδηγήσει εκεί που πας
Εκεί που λάμπει σαν τον ήλιο τ’ όνειρο σου
Και παίζουν όλα τα τραγούδια που αγαπάς

Αυτό το θέλω είναι ο δρόμος ο δικός σου
Και μόνο αυτό θα σ’ οδηγήσει εκεί που πας
Εκεί που λάμπει σαν τον ήλιο τ’ όνειρο σου
Και παίζουν όλα τα τραγούδια που αγαπάς

Άκουσε αγάπη μου, μόνο αν το θέλεις
Μόνο αν το θέλεις θα μπορέσεις να το βρεις
Αλλιώς θα χάνεσαι και θα υποφέρεις
Και θα μιλάς για αδικίες της ζωής

Αυτό το θέλω είναι ο δρόμος ο δικός σου
Και μόνο αυτό θα σ’ οδηγήσει εκεί που πας
Εκεί που λάμπει σαν τον ήλιο τ’ όνειρο σου
Και παίζουν όλα τα τραγούδια που αγαπάς

Αυτό το θέλω είναι ο δρόμος ο δικός σου
Και μόνο αυτό θα σ’ οδηγήσει εκεί που πας
Εκεί που λάμπει σαν τον ήλιο τ’ όνειρο σου
Και παίζουν όλα τα τραγούδια που αγαπάς

Αυτό το θέλω είναι ο δρόμος ο δικός σου

Άkuse agápi mu, na katalávis
To ríma thélo sti zoí metrái polí
Ine san ti fotiá pu tin anávis
Chorís na kséris ti tha ríksis na kai

Άdia i ntulápa su, den échis rucha
Den échis rólus na tus kápsis stin pirá
Den échis thafmata pronomiucha
Έchis monácha éna thélo stin kardiá

Aftó to thélo ine o drómos o dikós su
Ke móno aftó tha s’ odigísi eki pu pas
Eki pu lábi san ton ílio t’ óniro su
Ke pezun óla ta tragudia pu agapás

Aftó to thélo ine o drómos o dikós su
Ke móno aftó tha s’ odigísi eki pu pas
Eki pu lábi san ton ílio t’ óniro su
Ke pezun óla ta tragudia pu agapás

Άkuse agápi mu, móno an to thélis
Móno an to thélis tha borésis na to vris
Alliós tha chánese ke tha ipoféris
Ke tha milás gia adikíes tis zoís

Aftó to thélo ine o drómos o dikós su
Ke móno aftó tha s’ odigísi eki pu pas
Eki pu lábi san ton ílio t’ óniro su
Ke pezun óla ta tragudia pu agapás

Aftó to thélo ine o drómos o dikós su
Ke móno aftó tha s’ odigísi eki pu pas
Eki pu lábi san ton ílio t’ óniro su
Ke pezun óla ta tragudia pu agapás

Aftó to thélo ine o drómos o dikós su

Interpret: Πετράκης Παναγιώτης

Komponist: Λάμπρου Ανδρέας

Songwriter: Δαβαράκης Άρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen