Songtextsuche:

Το τραγούδι της Αθήνας | To tragudi tis Athínas

Στα μπαλκόνια χίλιες γλάστρες
με γαρουφαλλιές
τα τριαντάφυλλα χιλιάδες
στις τριανταφυλλιές.

0ι πανσέδες και τα γιούλια,
πικροδάφνες τα ζουμπούλια
οι γαζίες και τα κρίνα
είναι προίκα σου Αθήνα.

Ντυμένη στα μπλε και λευκά σου ατλάζια
Αθήνα μου μοιάζεις νεράιδα γαλάζια.
Πανόραμα είσαι Αθήνα μου ωραία
γιατί έχεις τον ήλιο πιστή σου παρέα.

Μοιάζεις μ’ άστρο πού χει πέσει απ’ τα ουράνια
και που όλοι σε ζηλεύουν στα Βαλκάνια.
Γλυκεία μου Αθήνα ντυμένη στ’ ατλάζια
σαν νύφη φαντάζεις με μάτια γαλάζια.

Το αγέρι που φυσάει
απ’ τον Σαρωνικό
της κιθάρας το τραγούδι
το ερωτικό.

Οι καρότσες κι οι λατέρνες
οι πλακιώτικες ταβέρνες,
η αθάνατη ρετσίνα
είναι προίκα σου Αθήνα.

Ντυμένη στα μπλε και λευκά σου ατλάζια
Αθήνα μου μοιάζεις νεράιδα γαλάζια.
Πανόραμα είσαι Αθήνα μου ωραία
γιατί έχεις τον ήλιο πιστή σου παρέα.

Μοιάζεις μ’ άστρο πού χει πέσει απ’ τα ουράνια
και που όλοι σε ζηλεύουν στα Βαλκάνια.
Γλυκεία μου Αθήνα ντυμένη στ’ ατλάζια
σαν νύφη φαντάζεις με μάτια γαλάζια.

Sta balkónia chílies glástres
me garufalliés
ta triantáfilla chiliádes
stis triantafilliés.

0i pansédes ke ta giulia,
pikrodáfnes ta zubulia
i gazíes ke ta krína
ine prika su Athína.

Ntiméni sta ble ke lefká su atlázia
Athína mu miázis neráida galázia.
Panórama ise Athína mu orea
giatí échis ton ílio pistí su paréa.

Miázis m’ ástro pu chi pési ap’ ta uránia
ke pu óli se zilevun sta Oalkánia.
Glikia mu Athína ntiméni st’ atlázia
san nífi fantázis me mátia galázia.

To agéri pu fisái
ap’ ton Saronikó
tis kitháras to tragudi
to erotikó.

I karótses ki i latérnes
i plakiótikes tavérnes,
i athánati retsína
ine prika su Athína.

Ntiméni sta ble ke lefká su atlázia
Athína mu miázis neráida galázia.
Panórama ise Athína mu orea
giatí échis ton ílio pistí su paréa.

Miázis m’ ástro pu chi pési ap’ ta uránia
ke pu óli se zilevun sta Oalkánia.
Glikia mu Athína ntiméni st’ atlázia
san nífi fantázis me mátia galázia.

Interpret: Γούναρης Νίκος

Komponist: Γούναρης Νίκος

Songwriter: Σαββίδης Αιμίλιος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt