Songtextsuche:
ΕΝΑΣ ΜΑΓΚΑΣ ΣΤΟ ΒΟΤΑΝΙΚΟ | Enas Magkas Sto Votaniko
Ένας μάγκας στο Βοτανικό
Ένας μάγκας στο Βοτανικό πι και φι ξηγιέται στο λεπτό στα μπουζούκια και στα καμπαρέ και μες το ρεμπέτικο χαρέ.
Μισές τραβάει, ποτήρια σπάει σκίζεται για μια μελαχρινή μες τη σούρα του ζητάει και καμιά ξανθή.
Είναι ζόρικος και μπελαλής στο Βοτανικό ο πιο νταής κι όπως τον ετρέμουν οι μάγκες κάνει στα σπαθάτα τις δουλειές.
Μισές τραβάει, ποτήρια σπάει σκίζεται για μια μελαχρινή μες τη σούρα του ζητάει και καμιά ξανθή
Μάρκος Βαμβακάρης, Φράγκος Στράτος Παγιουμτζής, Τεμπέλης Στέλιος Καζαντζίδης Γιώργος Νταλάρας
„Έντε λα μαγκέτε Βοτανίκ“ ist eine pseudo-französich-italienische Version dieses Liedes von Spyros Zagoraios |
Ein Mangas im Votaniko-Park
Ein Mangas im Votaniko-Park bringt es ruck zuck auf den Punkt bei den Festen* und dem Kabarett und beim Rembetiko.
Er zieht Halbe, zerbricht Gläser zerreißt sich für eine dunkelhaarige im Rausch will er auch was von einer blonden.
Er ist unbequem und lästig im Votaniko-Park der schlimmste Raufbold und so wie die Manges vor ihm erzittern macht er kämpferisch seine Arbeit.
Er zieht Halbe, zerbricht Gläser zerreißt sich für eine dunkelhaarige im Rausch will er auch was von einer blonden.
*bei den Bouzouki gespielt wird
|
Kommentare
Noch keine Kommentare