Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Ο ΚΗΠΟΣ ΤΩΝ ΕΥΧΩΝ | O Kipos Ton Euxon

Ο κήπος των ευχών

 

Εδώ στον κήπο των ευχών

Δέντρα γυμνά τα χρόνια

Μόνοι τους πέσανε οι καρποί

Ζωή να κρύψουνε στη γη

Αν έρθει η άνοιξη να βρει

Πρόσφορο χώμα

 

Εδώ στον κήπο των ευχών

Βρήκε η σπορά χειμώνα

Έκρυψε η Μοίρα ένα χαρτί

Κι όποιο παιχνίδι κι αν παιχτεί

Του κόσμου η τράπουλα λειψή

Μένει ακόμα

 

Εδώ στον κήπο των ευχών

Μυρίζει ακόμα

Από τον ύπνο των ποιητών

Νωπό το χώμα

 

Εδώ στον κήπο των ευχών

Στο τέλος του αιώνα

Το μέλλον θα προσευχηθεί

Απ' τον εαυτό του να σωθεί

Να ελευθερώσει μια στιγμή

Τ' άφθαρτο σώμα.

 

Παρασκευάς Καρασούλος

Μάριος Φραγκούλης

Der Garten der Wünsche

 

Hier im Garten der Wünsche

sind die Jahre nackte Bäume

Die Nüsse fielen von alleine

um Leben in der Erde zu verstecken

Damit, wenn der Frühling kommt, er

nährvollen Boden auffindet

 

Hier im Garten der Wünsche

Fand der Samen den Winter

Versteckte das Schicksal eine Karte

Und welches Spiel auch gespielt wird

das Kartenspiel der Welt wird kleiner

Noch bleibt es

 

Hier im Garten der Wünsche

Riecht es noch immer

vom Schlaf der Poeten

frisch ist der Boden

 

Hier im Garten der Wünsche

am Ende des Jahrhunderts

wird die Zukunft beten

um vor sich selbst bewahrt zu werden

um einen Moment den

unvergänglichen Körper zu befreien

 

Leider Video verfügbar

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung wird geprüft!
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen