Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

ΝΑ ΜΕ ΘΥΜΑΣΑΙ | Na Me Thymasai

Να με θυμάσαι

 

Όταν θα τελειώσει ξαφνικά το καλοκαίρι

όταν θα 'χω φύγει μακριά σε κάποιο αστέρι

τίποτα να μη φοβάσαι να με θυμάσαι

γιατί σ' αγαπούσα πιο πολύ κι απ' τη δική μου τη ζωή

 

Όταν θα χαθούν οι αγάπες κι οι φιλίες

όταν θα με βλέπεις στις παλιές φωτογραφίες

τις βραδιές που δεν κοιμάσαι να με θυμάσαι

γιατ'ι σ' αγαπούσα πιο πολύ κι απ' τη δική μου τη ζωή

 

Όταν θα κοιτάς την άδεια θέση στο τραπέζι

όταν θα ακούσεις το τραγούδι αυτό να παίζει

μη δακρύζεις μη λυπάσαι να με θυμάσαι

γιατί σ' αγαπούσα πιο πολύ κι απ' τη δική μου τη ζωή

 

Στίχοι/Μουσική: Γιώργος Παυριανός/Στάμος Σέμσης

Γιώργος Νταλάρας

Erinnere dich an mich

 

Wenn der Sommer plötzlich zu Ende geht

wenn ich weit weg auf irgendeinen Stern gegangen sein werde

habe vor nichts Angst, erinnere dich an mich

denn ich liebte dich mehr als mein eigenes Leben

 

Wenn die Lieben und Freundschaften verloren gehen

wenn du mich auf den alten Fotos siehst

in den Nächten in denen du nicht schläfst, erinnere dich an mich

denn ich liebte dich mehr als mein eigenes Leben

 

Wenn du auf den leeren Platz am Tisch schaust

wenn du hörst, dass dieses Lied gespielt wird

weinen nicht, sei nicht traurig, erinnere dich an mich

denn ich liebte dich mehr als mein eigenes Leben

 

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen