Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Η ΜΠΑΛΑΝΤΑ ΤΗΣ ΝΟΙΚΟΚΥΡΑΣ | I Mpalanta Tis Noikokyras

Η μπαλάντα της νοικοκυράς

 

Η μέρα ξύπνησε στις έξι

κι εσύ στο πόδι πριν να φέξει

κοιτάζεις μέσα στον καθρέφτη

στη χύτρα τ' όνειρο σου πέφτει

 

Σε λίγο θα ξυπνήσουν όλοι

σου μοιάζει λίγο τούτη η πόλη

θα πάνε τα παιδιά σχολείο

κι εσύ όπως πάντα στο γραφείο

 

Ποιά λευτεριά ονειρεύτηκες κι εσύ

ποιά λευτεριά ποιό δίκιο

και μέσα στ' άλλα έχεις φορτωθεί

της μοναξιάς σου το ενοίκιο

 

Ο κόσμος γρήγορα που αλλάζει

στο δρόμο κάποιος σε πειράζει

μπροστά στο τζάμι της βιτρίνας

ξεχνάς το έπος της κουζίνας

 

Να πλύνεις τη ζωή μας όλη

ποιά νά 'ναι άραγε η σκόνη

προτού σαν τον πλασιέ ο χάρος

χτυπήσει μ' όλο του το θάρρος

 

Στίχοι/Μουσική: Μανώλης Ρασούλης/Μάνος Λοΐζος

Δήμητρα Γαλάνη

Die Ballade der Hausfrau

 

Der Tag ist um sechs erwacht

und bevor das Morgengrauen kommt

schaust du in den Spiegel

und dein Traum fällt in den Kochtopf

 

Gleich werden alle wach

diese Stadt ähnelt dir etwas

die Kinder werden zur Schule gehen

und du, wie immer, ins Büro

 

Auch du hast dir mehr Freiheit erträumt

mehr Freiheit, mehr Gerechtigkeit,

und mit den anderen Dingen, hast du

die Miete der Einsamkeit aufgeladen

 

Die Welt verändert sich schnell

auf der Straße macht dich jemand an

vorne bei der Scheibe der Vitrine

vergisst du den Epos der Küche

 

Wasche unser ganzes Leben

wer soll wohl der Staub sein

bevor ihn der Tod vertritt

schlägt er mit all seinem Mut zu

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung wird geprüft!
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen