Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

ΤΟ ΤΑΞΙΔΙ ΤΗΣ ΖΩΗΣ | To Taksidi Tis Zois

Το ταξίδι της ζωής

 

Έβλεπα φωτιές τη γη τριγύρω μου καμμένη

Έβλεπα βροχές ανθρώπους να 'ναι διψασμένοι

Έβλεπα καημούς πρωί τις πόρτες να χτυπάνε

Έβλεπα τρελούς στον ήλιο πέτρες να πετάνε

 

Τώρα δε βλέπω, τώρα δε μιλάω

το ταξίδι της ζωής όπου με πάει πάω

 

Έβλεπα μικρούς νύχτα να γίνονται μεγάλοι

Έβλεπα τρανούς μες στη μιζέρια και το χάλι

Έβλεπα νεκρούς να τρέχουνε για να σωθούνε

Έβλεπα θεού, να κλαίνε πριν να σταυρωθούνε

 

Τώρα δε βλέπω, τώρα δε μιλάω

το ταξίδι της ζωής όπου με πάει πάω

 

Έβλεπα παιδιά να 'ναι τριαντάφυλλα κομμένα

Έβλεπα ζωές στ' αζήτητα στα πεθαμένα

Έβλεπα εχθρούς μαζί στου τζόγου το παιχνίδι

Έβλεπα φτωχούς να τραγουδάνε Καζαντζίδη

 

Τώρα δε βλέπω, τώρα δε μιλάω

το ταξίδι της ζωής όπου με πάει πάω

 

Στίχοι/Μουσική: Λευτέρης Τζουλάκης/Χρήστος Παπαδόπουλος

Δημήτρης Μητροπάνος

Die Reise des Lebens

 

Ich sah Feuer, die Erde um mich herum verbrannt

Ich sah Regen, Menschen, die durstig waren

Ich sah Kummer am Morgen an die Türen klopften

Ich sah Verrückte Steine Richtung Sonne werfen

 

Jetzt sehe ich nichts, jetzt sage ich nichts

ich gehe dorthin, wo mich die Reise des Lebens führt

 

Ich sah Kleine, die in der Nacht groß wurden

Ich sah Mächtige in der Misere und der Notlage

Ich sah Tote rennen, um gerettet zu werden

Ich sah Götter, weinen bevor sie gekreuzigt wurden

 

Jetzt sehe ich nichts , jetzt sage ich nichts

ich gehe dorthin, wo mich die Reise des Lebens führt

 

Ich sah Kinder, als zerschnittene Rosen

Ich sah Leben, im ungebetenen, im toten

Ich sah Feinde zusammen in der Spielwut

Ich sah Arme, wie sie Kazantzidis sangen

 

Jetzt sehe ich nichts , jetzt sage ich nichts

ich gehe dorthin, wo mich die Reise des Lebens führt

 

 

 

 

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar