Songtextsuche:

ΑΛΗΤΗ | Aliti

Αλήτη

 

Στέκει στου δρόμου κάποια άκρη μοναχός

θαρρείς και κρύβει τη ντροπή του στο σκοτάδι

Όμως τι φταίει αν γεννήθηκε φτωχός

Τι φταίει αυτός, αν της ζωής

αν της ζωής είναι ρημάδι

 

Αλήτη δίχως αγάπη

με δίχως μάνα και δίχως σπίτι

Αλήτη μες στη μανία του βορρά

μικρό σπουργίτι

Αλήτη

 

Κι όμως κι αυτός ίσως μπορέσει μια φορά

να βρει ένα όνειρο μια αγκάλη ένα απάγκιο

να βρει δυο χέρια να του δώσουνε φτερά

και τα δυο χείλη για να του δώσουνε κουράγιο

 

Αλήτη δίχως αγάπη...

 

Στίχοι/Μουσική: Αλέκος Καγιάντας/Γιώργος Ζαμπέτας

Βίκυ Μοσχολιού

Χαρούλα Αλεξίου

Herumtreiber

 

Er harrt alleine am Straßenrand aus,

als ob er seinen Scham in der Dunkelheit versteckt

Aber was kann er dafür, dass er arm geboren wurde

Was kann er dafür, dass er eine Ruine

des Lebens ist

 

Herumtreiber ohne Liebe,

ohne und Mutter und Haus

Herumtreiber, ein Spatz

im Wahnsinn des Nordwindes

Herumtreiber

 

Doch vielleicht kann auch er einmal

einen Traum, eine Umarmung, einen Zufluchtsort finden

zwei Hände die ihm Flügel geben finden

und die beiden Lippen, die ihm Mut geben

 

Herumtreiber ohne Liebe…

 

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt