Songtextsuche:

ΑΕΡΑΚΙ | Aeraki

Αεράκι

 

Ένα αεράκι θα φυσήξει στην Αθήνα

θα ταξιδέψουμε ξανά σ' εκείνα

με μια ανάγκη σα μεγάλη πείνα

για τη χαμένη μας ισχύ

 

Ένα αεράκι θα μας φέρει κάτι

που 'χουμε κρύψει κάτω απ' το κρεβάτι

αφού μοιράσαμε με το κομμάτι

ό,τι μπορεί κι ανησυχεί

 

Ένα αεράκι

σε σκόρπια φύλλα και ζωές

θα δώσει λύση

από ένα τόσο δα μικρό παραθυράκι

που κάποιος ξέχασε να κλείσει

 

Ένα αεράκι ξαφνική ανάσα θα 'ρθει

και θα αλλάξει τις γραμμές του χάρτη

ένας Γενάρης αγκαλιά στο Μάρτη

κι εμείς θα ψάχνουμε παλτό

 

Ένα αεράκι θα μας πει την ιστορία

σα μια μεγάλη και τυχαία συγκυρία

κι εμείς θα μπούμε τη μεγάλη τιμωρία

γιατί δεν έχουμε εαυτό

 

Στίχοι/Μουσική: Γεράσιμος Ευαγγελάτος/Θέμης Καραμουρατίδης

Νατάσα Μποφίλιου

Brise

 

Eine Brise wird wehen in Athen,

wir werden wieder zu diesen Orten reisen,

mit einem Bedürfnis wie ein großer Hunger,

für unsere verlorene Kraft

 

Eine Brise wird uns etwas bringen,

das wir unter dem Bett versteckt haben,

da wir doch teilten, Stück für Stück,

was geht und was Sorgen macht

 

Eine Brise

in zerstreuten Blättern und Leben,

wird eine Lösung geben,

von einem so kleinen Fensterchen aus,

das jemand vergessen hat zu schließen

 

Eine Brise, ein plötzlicher Atem, wird kommen

und wird die Linien der Karte ändern,

ein Januar Arm in Arm in den März,

und wir werden einen Mantel suchen

 

Eine Brise wird uns die Geschichte erzählen,

in einem großen und glücklichen Umstand

und wir treten die große Strafe an,

das wir kein Ich haben.

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt