Songtextsuche:

ΑΧ ΕΛΛΑΔΑ | Ah Ellada

Αχ Ελλάδα

 

Χαρά στον Έλληνα που ελληνοξεχνά

Και στο Σικάγο μέσα ζει στη λευτεριά

Εκείνος που δεν ξέρει και δεν αγαπά

- σάμπως φταις και συ καημένη -

και στην Αθήνα μέσα ζει στη ξενιτιά

 

Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ και βαθιά σ' ευχαριστώ

γιατί μ' έμαθες και ξέρω

Ν' ανασαίνω όπου βρεθώ να πεθαίνω όπου πατώ

και να μη σε υποφέρω

 

Αχ Ελλάδα θα στο πω πριν λαλήσεις πετεινό

δεκατρείς φορές μ' αρνιέσαι .

Μ' εκβιάζεις μου κολλάς σαν το νόθο με πετάς

μα κι απάνω μου κρεμιέσαι

 

Η πιο γλυκιά πατρίδα είναι η καρδιά

-- Οδυσσέα γύρνα κοντά μου --

που τ' άγια χώματά της πόνος και χαρά

καθένας είναι ένας που σύνορο πονά

και εγώ είμαι ένας κανένας που σας σεργιανά

 

Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ...

 

Παπάζογλου Νίκος

Μουσική/Στίχοι: Αλαγιάννη Βάσω/Ρασούλης Μανώλης

Ach Griechenland

 

Glück dem Griechen der vergisst*

Und in Chicago in Freiheit lebt

Der der nicht weiß und nicht liebt

- bist nicht auch du schuld, Arme -

und in Athen lebt er in der Fremde

 

Ach Griechenland ich liebe dich, und danke dir von Herzen

da du mir beibrachtest und ich weiß

zu verschnaufen, wo ich auch hingehe, zu sterben, wo ich auch auftrete

und dich nicht zu ertragen

 

Ach Griechenland ich werde es dir sagen, bevor du  krähst wie ein Hahn

dreizehn mal leugnest du mich

Du erpresst mich, du klebst an mir, wie ein uneheliches Kind wirfst du mich weg

aber du erhängst dich auf mir

 

Die süßeste Heimat ist das Herz

- Odyssea kehre zurück zu mir -

wo der heilige Sand des Schmerzes und der Freude

jeder ist jemand, der in Grenzen schmerzt

und ich bin ein niemand der euch spazieren führt

 

Ach Griechenland ich liebe dich,…

 

*eigtl.: der auf „griechische Weise“ vergisst

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt