Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

ΠΑΡΑΠΟΝΟ | Parapono

Παράπονο

 

Με πιάνει το παράπονο, δεν ξέρω άλλο τι να κάνω

Το βλέμμα σου το άπονο με έκοψε ξανά

Αναρωτιέμαι μόνος μου, εσύ τι έχεις παραπάνω

Και κάνεις πάντα την καρδιά μου μόνο να πονά

 

Όλο έρχομαι κοντά σου, κι όλο ξεμακραίνεις

και δεν είσαι πουθενά

Τη ζωή μου όπου θέλεις τώρα την πηγαίνεις

Πήγαινέ την μακριά

 

Καλύτερα μονάχος μου, να ξέρω ό,τι σ’ αγαπάω

Παρά να το μοιράζομαι με σένα που γυρνάς

Μην περιμένεις μάτια μου στο τελευταίο μου τσιγάρο

Έκαψα όσα κράταγα για σένα μοναχά

 

Όλο έρχομαι κοντά σου...

 

Σφακιανάκης Νότης

Μουσική/Στίχοι: Μουκίδης Γιώργο

Kummer

 

Mich überkommt die Sorge, ich weiß nicht mehr was ich machen soll

Dein herzloser Blick, hat mich wieder zerschnitten

Ich frage mich selbst, was hast du so viel mehr,

das du mein Herz immer zum Schmerz führst

 

Immer komm ich die näher, und immer entfernst du dich

Und du bist nirgends

Mein Leben bringst du jetzt wohin du willst

Bring es weit weg

 

Besser nur ich weiß, dass ich dich liebe,

als dass ich es mit dir Teile, wo du dich immer wegkehrst

Warte nicht, meine Schönheit, auf meine letzte Zigarette

Ich habe alle geraucht, die ich nur für dich aufgehoben habe.

 

Immer komm ich in deine Nähe…

 

Kommentare

Ich suchte eigentlich das Lied von M.Theodorakis Παράπονο, text von Christodoulou. Würde mich freuen, wenn das mal übersetzt würde. Danke herzlich Peter Sturm (Πέτρος Φουρτούνας)

von zigano

Hallo Herr Fourtounas ;) Übersetzungsanfragen bitte per Email!

von Greeklyrics

Neues Kommentar