Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ, ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ | Agapi Mou Agapi Mou

Αγάπη μου, αγάπη μου

 

Αστέρι μου, φεγγάρι μου

της άνοιξης κλωνάρι μου

κοντά σου θα ’ρθω πάλι

κοντά σου θα ’ρθω μιαν αυγή

για να σου πάρω ένα φιλί

και να με πάρεις πάλι

 

Αγάπη μου, αγάπη μου

η νύχτα θα μας πάρει

τ’ άστρα κι ο ουρανός

το κρύο, το φεγγάρι

 

Θα σ’ αγαπώ, θα ζω μες στο τραγούδι

Θα μ’  αγαπάς, θα ζεις με τα πουλιά

Θα σ’ αγαπώ, θα γίνουμε τραγούδι

Θα μ’  αγαπάς, θα γίνουμε πουλιά

 

Αγάπη μου, αγάπη μου...

 

Θεοδωράκης Μίκης

Μουσική/Στίχοι: Θεοδωράκης Μίκης/Θεοδωράκης Γιάννης

Meine Liebe, meine Liebe

 

Mein Stern, mein Mond

mein Zweig des Frühlings

ich komme wieder in deine Nähe

ich komm in deine Nähe, eine Morgendämmerung

damit ich dir einen Kuss nehme

und damit du mich wieder mitnimmst

 

Meine Liebe, meine Liebe

die Nacht wird uns holen

die Sterne und der Himmel

die Kälte, der Mond

 

Ich werde dich lieben, ich werde im Lied leben

Du wirst mich lieben, du wirst mit den Vögeln leben

Ich werde dich lieben, wir werden ein Lied werden

Du wirst mich lieben, wir werden Vögel werden

 

Meine Liebe, meine Liebe…

 

 

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung wird geprüft!
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen