Songtextsuche:

ΤΟ ΠΑΡΑΠΟΝΟ | To Parapono

Το παράπονο

 

Εδώ στου δρόμου τα μισά  

έφτασε η ώρα να το πω

άλλα είναι εκείνα που αγαπώ,

γι' αλλού γι' αλλού ξεκίνησα

άλλα είναι εκείνα που αγαπώ,

γι' αλλού γι' αλλού ξεκίνησα

 

Στ' αληθινά, στα ψεύτικα,

το λέω και τ' ομολογώ

σαν να 'μουν άλλος κι όχι εγώ

μες στη ζωή πορεύτηκα

σαν να 'μουν άλλος κι όχι εγώ

μες στη ζωή πορεύτηκα

 

Όσο κι αν κανείς προσέχει,

όσο κι αν το κυνηγά

πάντα, πάντα θα 'ναι αργά,

δεύτερη ζωή δεν έχει

 

Εδώ στου δρόμου τα μισά...

 

Στ' αληθινά, στα ψεύτικα...

 

Όσο κι αν…

 

Αρβανιτάκη Ελευθερία

Μουσική/Στίχοι: Παπαδημητρίου Δημήτρης/Ελύτης Οδυσσέας

Die Sorge

 

Hier in der Mitte der Straße

ist die Zeit gekommen, dass ich es sage

aber es sind die Dinge, die ich liebe

ich habe mich für woanders auf den Weg gemacht

aber es sind die Dinge, die ich liebe

ich habe mich für woanders auf den Weg gemacht

 

In Wahrheit, in der Lüge

ich sage es und gestehe es

als wäre ich jemand anderes und nicht ich

ich ging ins Leben

als wäre ich jemand anderes und nicht ich

ich ging ins Leben

 

So sehr auch jemand aufpasst,

so sehr er es auch will,

immer, immer wird es zu spät sein

ein zweites Leben gibt es nicht

 

Hier in der Mitte der Straße…

 

In Wahrheit, in der Lüge…

 

So sehr auch jemand aufpasst…

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt