Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Απορώ | Aporó

Τι είν’ αυτό που με κρατάει
μες στα χέρια σου δεμένο;
Κάποια ώρα θα με βρούνε
απ’ τη ζήλια σκοτωμένο.

Απορώ πως μπορώ
δίπλα σου να μένω.
Απορώ πως μπορώ
να σε υπομένω.
Απορώ, απορώ, απορώ.

Ψεύτικα με αγκαλιάζεις
όταν μου μιλάς γι’ αγάπη,
λες και παίζουμε ένα δράμα
και οι δυο σ’ ένα κρεβάτι.

Απορώ πως μπορώ
δίπλα σου να μένω.
Απορώ πως μπορώ
να σε υπομένω.
Απορώ, απορώ, απορώ.

Ti in’ aftó pu me kratái
mes sta chéria su deméno;
Kápia óra tha me vrune
ap’ ti zília skotoméno.

Aporó pos boró
dípla su na méno.
Aporó pos boró
na se ipoméno.
Aporó, aporó, aporó.

Pseftika me agkaliázis
ótan mu milás gi’ agápi,
les ke pezume éna dráma
ke i dio s’ éna kreváti.

Aporó pos boró
dípla su na méno.
Aporó pos boró
na se ipoméno.
Aporó, aporó, aporó.

Interpret: Καρράς Βασίλης

Komponist: Μαυρόπουλος Μάκης

Songwriter: Κλεφτογιώργος Γιώργος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen