Songtextsuche:

Η οδός | I odós

Μια άγνωστη οδός παντού καραδοκεί
στα πέριξ αλλά και στην Αττική.
Και μ’ έπιασε καημός που φτάσαμε ως εκεί,
στην πτώση της την ονομαστική.

Η οδός, της οδού, την οδό, ταξιτζή μου για σένα τραγουδώ.
Αι οδοί, των οδών, τας οδούς, για φιλάθλους κι οπαδούς.
Η οδός, της οδού, την οδό, στη γωνιά στεκόμουν να σε δω.
Αι οδοί, των οδών, τας οδούς, σε λαμβάνω εσύ μ’ ακούς;

Μια άγνωστη οδός τι να `κανε κι αυτή,
κοιτάει να επιβιώσει με τ’ αυτί,
την ξέχασε ο λαός την αιτιατική,
πανεύκολη οδός η Αττική.

Η οδός, της οδού, την οδό, ταξιτζή μου για σένα τραγουδώ.
Αι οδοί, των οδών, τας οδούς, για φιλάθλους κι οπαδούς.
Η οδός, της οδού, καθ’ οδόν Λεωνίδου και Θερμοπυλών.
Αι οδοί, των οδών, τας οδούς, γέφυρα Κολοκυνθούς.

Βρε πoια οδός, της οδού, την οδό, ταξιτζή μου για σένα τραγουδώ.
Αι οδοί, των οδών, τας οδούς, σε λαμβάνω εσύ μ’ ακούς;

Mia ágnosti odós pantu karadoki
sta périks allá ke stin Attikí.
Ke m’ épiase kaimós pu ftásame os eki,
stin ptósi tis tin onomastikí.

I odós, tis odu, tin odó, taksitzí mu gia séna tragudó.
E odi, ton odón, tas odus, gia filáthlus ki opadus.
I odós, tis odu, tin odó, sti goniá stekómun na se do.
E odi, ton odón, tas odus, se lamváno esí m’ akus;

Mia ágnosti odós ti na `kane ki aftí,
kitái na epiviósi me t’ aftí,
tin kséchase o laós tin etiatikí,
panefkoli odós i Attikí.

I odós, tis odu, tin odó, taksitzí mu gia séna tragudó.
E odi, ton odón, tas odus, gia filáthlus ki opadus.
I odós, tis odu, kath’ odón Leonídu ke Thermopilón.
E odi, ton odón, tas odus, géfira Kolokinthus.

Ore pia odós, tis odu, tin odó, taksitzí mu gia séna tragudó.
E odi, ton odón, tas odus, se lamváno esí m’ akus;

Interpret: Μητσιάς Μανώλης

Komponist: Κραουνάκης Σταμάτης

Songwriter: Νικολακοπούλου Λίνα

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt