Songtextsuche:

Μια γυναίκα όλα τα μπορεί | Mia gineka óla ta bori

Παίρνει φωτιά και βγαίνει
άραγε τί μας περιμένει
αν την αγγίξεις θα καείς
μάγκα ή θα ζεσταθείς.

Μια γυναίκα όλα τα μπορεί
σε αφήνει να διαλέξεις
και στο τέλος παίρνεις
ότι θέλει αυτή.

Μια γυναίκα όλα τα μπορεί
ακριβά αν θέλεις να φύγεις
σου ‘χει αφήσει αυτή
τη πόρτα ανοιχτή.

Με μίνι φούστα
ή με παντελόνι
σε ρίχνει κάτω
αν θέλει σε σηκώνει
αν θέλει σε εξυψώνει
αν θέλει είσαι σκόνη
μπορεί να είσαι πλάι της
κι αυτή να είναι μόνη
σε βάζει κι ονειρεύεσαι
κι εσύ δεν το ξέρεις
στραβή αμά της κάνεις
πάντα θα υποφέρεις
Ένα χαμόγελό της
μια πινελιά με χρώμα
σ’ έχει αυτοκόλλητο
ή αν θέλει ξένο σώμα
χειμώνα αν θέλει
κάνει το καλοκαίρι
την άνοιξη στο σπίτι σου αυτή θα τη φέρει
όπως και τα αστέρια να φτιάξεις ουρανό
κι αν θέλει στον αφήνει για πάντα αδειανό.

Μια γυναίκα πια όλα τα καταφέρνει
εσύ πουλάς τα πάντα κι αυτή ότι θέλει παίρνει
μπορεί να σου γλυκάνει την πιο πικρή στιγμή
γιατί μια γυναίκα μάγκα όλα τα μπορεί.

Μια γυναίκα όλα τα μπορεί
σε αφήνει να διαλέξεις
και στο τέλος παίρνεις
ότι θέλει αυτή.

Μια γυναίκα όλα τα μπορεί
αν κρυφά θέλεις να φύγεις
σου ‘χει αφήσει αυτή
τη πόρτα ανοιχτή.

Μια γυναίκα όλα τα μπορεί
σε αφήνει να διαλέξεις
και στο τέλος παίρνεις
ότι θέλει αυτή.

Μια γυναίκα όλα τα μπορεί
πάτα όσο θέλεις γκάζι
μα τα φρένα στη ζωή σου
είναι αυτή.

Γόβα στιλέτο ή αθλητικό
μας λύνει και μας δένει
αν θέλει στο λεπτό
τη μία Παναγία,
την άλλη αμαρτία
είναι και αλήτισσα
μα είναι και κυρία
αν θέλει αφυδατώνει το φως από τ’ αστέρια
και γίνεται αστέρι στου ουρανού σου τα λημέρια.
Μπορεί να χρωματίσει τις γκρίζες σου γωνιές
γι’ αυτήν όλα τα beat, γι’ αυτήν έχει πενιές
Χιλιόμετρο της γίνεσαι στέκεται ή σ’ αφήνει
σ’ ανάβει άμα γουστάρει κι αν όχι απλά σε σβήνει
Βατράχι, πριγκιπόπουλο
αυτή θα αποφασίσει
αυτή είναι η ανατολή
αυτή είναι κι η δύση.
Ταράζει όποτε θέλει τα ήσυχα νερά μας
κερνάει μοναξιά ή την παίρνει μακριά μας
Κερνάει και αγάπη αρκεί να είσαι εκεί,
γιατί μια γυναίκα, μάγκα όλα τα μπορεί.

Μια γυναίκα όλα τα μπορεί
σε αφήνει να διαλέξεις
και στο τέλος παίρνεις
ότι θέλει αυτή.

Μια γυναίκα όλα τα μπορεί
αν κρυφά θέλεις να φύγεις
σου ‘χει αφήσει αυτή
τη πόρτα ανοιχτή.

Μια γυναίκα όλα τα μπορεί
σε αφήνει να διαλέξεις
και στο τέλος παίρνεις
ότι θέλει αυτή.

Μια γυναίκα όλα τα μπορεί
πάτα όσο θέλεις γκάζι
μα τα φρένα στη ζωή σου
είναι αυτή.

Perni fotiá ke vgeni
árage tí mas periméni
an tin angiksis tha kais
mágka í tha zestathis.

Mia gineka óla ta bori
se afíni na dialéksis
ke sto télos pernis
óti théli aftí.

Mia gineka óla ta bori
akrivá an thélis na fígis
su ‘chi afísi aftí
ti pórta anichtí.

Me míni fusta
í me pantelóni
se ríchni káto
an théli se sikóni
an théli se eksipsóni
an théli ise skóni
bori na ise plái tis
ki aftí na ine móni
se vázi ki onirevese
ki esí den to kséris
straví amá tis kánis
pánta tha ipoféris
Έna chamógeló tis
mia pineliá me chróma
s’ échi aftokóllito
í an théli kséno sóma
chimóna an théli
káni to kalokeri
tin ániksi sto spíti su aftí tha ti féri
ópos ke ta astéria na ftiáksis uranó
ki an théli ston afíni gia pánta adianó.

Mia gineka pia óla ta kataférni
esí pulás ta pánta ki aftí óti théli perni
bori na su glikáni tin pio pikrí stigmí
giatí mia gineka mágka óla ta bori.

Mia gineka óla ta bori
se afíni na dialéksis
ke sto télos pernis
óti théli aftí.

Mia gineka óla ta bori
an krifá thélis na fígis
su ‘chi afísi aftí
ti pórta anichtí.

Mia gineka óla ta bori
se afíni na dialéksis
ke sto télos pernis
óti théli aftí.

Mia gineka óla ta bori
páta óso thélis gkázi
ma ta fréna sti zoí su
ine aftí.

Góva stiléto í athlitikó
mas líni ke mas déni
an théli sto leptó
ti mía Panagia,
tin álli amartía
ine ke alítissa
ma ine ke kiría
an théli afidatóni to fos apó t’ astéria
ke ginete astéri stu uranu su ta liméria.
Bori na chromatísi tis gkrízes su goniés
gi’ aftín óla ta beat, gi’ aftín échi peniés
Chiliómetro tis ginese stékete í s’ afíni
s’ anávi áma gustári ki an óchi aplá se svíni
Oatráchi, prigkipópulo
aftí tha apofasísi
aftí ine i anatolí
aftí ine ki i dísi.
Tarázi ópote théli ta ísicha nerá mas
kernái monaksiá í tin perni makriá mas
Kernái ke agápi arki na ise eki,
giatí mia gineka, mágka óla ta bori.

Mia gineka óla ta bori
se afíni na dialéksis
ke sto télos pernis
óti théli aftí.

Mia gineka óla ta bori
an krifá thélis na fígis
su ‘chi afísi aftí
ti pórta anichtí.

Mia gineka óla ta bori
se afíni na dialéksis
ke sto télos pernis
óti théli aftí.

Mia gineka óla ta bori
páta óso thélis gkázi
ma ta fréna sti zoí su
ine aftí.

Interpret: Stavento

Komponist: -

Songwriter: Μέθυσος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φταις εσύÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
Πίστευε και μη ερεύναÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt