Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Ο κόσμος να χαλάσει | O kósmos na chalási

Η αγάπη μας λουλούδι που θα αντέξει
Στον καιρό, στις αλλαγές, στον άνεμο
Κάλλη
Η αγάπη μας λουλούδι που έχει ανάγκη και τους δυο
Ήλιος εσύ κι εγώ νερό

Ο κόσμος να χαλάσει, ο κόσμος να χαθεί
εμείς οι δύο για πάντα θα ‘μαστε μαζί
γιατί είσαι αυτό που έψαχνα να βρω
κι εγώ είμαι αυτό που έψαχνες εσύ

Η αγάπη μας καράβι που παλεύει στα ανοιχτά
στα κύματα, στις θάλασσες
Κάλλη
η αγάπη μας καράβι με πυξίδα την καρδιά
λιμάνι εσύ κι εγώ στεριά

ο κόσμος να χαλάσει, ο κόσμος να χαθεί
εμείς οι δύο για πάντα θα ‘μαστε μαζί
γιατί είσαι αυτό που έψαχνα να βρω
κι εγώ είμαι αυτό που έψαχνες εσύ

I agápi mas luludi pu tha antéksi
Ston keró, stis allagés, ston ánemo
Kálli
I agápi mas luludi pu échi anágki ke tus dio
Ήlios esí ki egó neró

O kósmos na chalási, o kósmos na chathi
emis i dío gia pánta tha ‘maste mazí
giatí ise aftó pu épsachna na vro
ki egó ime aftó pu épsachnes esí

I agápi mas karávi pu palevi sta anichtá
sta kímata, stis thálasses
Kálli
i agápi mas karávi me piksída tin kardiá
limáni esí ki egó steriá

o kósmos na chalási, o kósmos na chathi
emis i dío gia pánta tha ‘maste mazí
giatí ise aftó pu épsachna na vro
ki egó ime aftó pu épsachnes esí

Interpret: Πάριος Γιάννης

Komponist: Φοίβος

Songwriter: Φοίβος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen