Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Ο λύκος | O líkos

Περπατώ στη γειτονιά σου περπατώ
Σταματάω και το σπίτι σου κοιτώ
Αλλά περιμένει ο λύκος
Είναι ο μπαμπάς ο λύκος
Λύκε Λύκε Λύκε Λύκε
Λύκε Λύκε είσαι εδώ
Η αγάπη μου δεν βγήκε
δεν εβγήκε να την δω

Στη γωνιά σου σουλατσάρω από νωρίς
αλλά να βγεις στο μπαλκόνι δεν μπορείς
Σε κρατά γερά σαν κρίκος
Ο μπαμπάς ο γέρο λύκος
Λύκε Λύκε Λύκε Λύκε
Λύκε Λύκε είσαι εδώ
Η αγάπη μου δεν βγήκε
δεν εβγήκε να την δω

Η καρδιά χτυπά σε tempo παλαβό
δε σε είδα και στο σπίτι μου τραβώ
είν’ ο έρως πιτσιρίκος
και τον τρόμαξε ο λύκος
Λύκε Λύκε Λύκε Λύκε
Λύκε Λύκε είσαι εδώ
Η αγάπη μου δεν βγήκε
δεν εβγήκε να την δω

Perpató sti gitoniá su perpató
Stamatáo ke to spíti su kitó
Allá periméni o líkos
Ine o babás o líkos
Líke Líke Líke Líke
Líke Líke ise edó
I agápi mu den vgíke
den evgíke na tin do

Sti goniá su sulatsáro apó norís
allá na vgis sto balkóni den boris
Se kratá gerá san kríkos
O babás o géro líkos
Líke Líke Líke Líke
Líke Líke ise edó
I agápi mu den vgíke
den evgíke na tin do

I kardiá chtipá se tempo palavó
de se ida ke sto spíti mu travó
in’ o éros pitsiríkos
ke ton trómakse o líkos
Líke Líke Líke Líke
Líke Líke ise edó
I agápi mu den vgíke
den evgíke na tin do

Interpret: Πάριος Γιάννης

Komponist: Πλέσσας Μίμης

Songwriter: Πρετεντέρης Κώστας

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen