Songtextsuche:

Σε μισώ | Se misó

Σε μισώ, σε μισώ
Δε μπορώ τίποτ’ άλλο να πω
Σε μισώ, σε μισώ
Σε μισώ, σε μισώ
Μου ‘χεις κάνει μεγάλο κακό

Σε μισώ που ‘χεις φύγει, παράφορα
Σε μισώ που όλα γίναν αδιάφορα
Σε μισώ και το γράφω στους τοίχους μου
Σε μισώ τραγουδάω στους στίχους μου

Σε μισώ κι όπου σταθώ κι όπου βρεθώ θα φωνάζω θα λέω
Σε μισώ που μ’ έχεις κάνει να λυπάμαι τη ζωή μου και κλαίω
Σε μισώ γιατί τα λόγια που μου είπες πήγαν όλα χαμένα
Σε μισώ γιατί από τότε που ‘χεις φύγει έχω μάτια θλιμμένα

Τι θες να πω σ’ αγαπώ κι είναι αφόρητο
Τι θες να πω είναι άκρως απόρρητο
Το ξέρω μόνο εγώ κι η ψυχούλα μου
πως σ’ αγαπάω ακόμα καρδούλα μου (x2)

Σε μισώ γιατί επίμονα ζητούσα τη δική σου αγάπη
Σε μισώ γιατί την πάτησα σαν να ‘μουνα μικρό κοριτσάκι
Σε μισώ γιατί γελάς με χαιρετάς και τίποτα δε συμβαίνει
Σε μισώ γιατί μου εύχεσαι να είμαι πάντα ευτυχισμένη

Τι θες να πω σ’ αγαπώ κι είναι αφόρητο
Τι θες να πω είναι άκρως απόρρητο
Το ξέρω μόνο εγώ κι η ψυχούλα μου
πως σ’ αγαπάω ακόμα καρδούλα μου (x2)

Σ’ αγαπώ και μου λείπεις παράφορα
Σ’ αγαπώ κι όλα τ’ άλλα αδιάφορα
Σ’ αγαπώ και το γράφω στους τοίχους μου
Σ’ αγαπώ τραγουδάω στους στίχους μου

Se misó, se misó
De boró típot’ állo na po
Se misó, se misó
Se misó, se misó
Mu ‘chis káni megálo kakó

Se misó pu ‘chis fígi, paráfora
Se misó pu óla ginan adiáfora
Se misó ke to gráfo stus tichus mu
Se misó tragudáo stus stíchus mu

Se misó ki ópu stathó ki ópu vrethó tha fonázo tha léo
Se misó pu m’ échis káni na lipáme ti zoí mu ke kleo
Se misó giatí ta lógia pu mu ipes pígan óla chaména
Se misó giatí apó tóte pu ‘chis fígi écho mátia thlimména

Ti thes na po s’ agapó ki ine afórito
Ti thes na po ine ákros apórrito
To kséro móno egó ki i psichula mu
pos s’ agapáo akóma kardula mu (x2)

Se misó giatí epímona zitusa ti dikí su agápi
Se misó giatí tin pátisa san na ‘muna mikró koritsáki
Se misó giatí gelás me cheretás ke típota de simveni
Se misó giatí mu efchese na ime pánta eftichisméni

Ti thes na po s’ agapó ki ine afórito
Ti thes na po ine ákros apórrito
To kséro móno egó ki i psichula mu
pos s’ agapáo akóma kardula mu (x2)

S’ agapó ke mu lipis paráfora
S’ agapó ki óla t’ álla adiáfora
S’ agapó ke to gráfo stus tichus mu
S’ agapó tragudáo stus stíchus mu

Interpret: Ρακιντζής Μιχάλης

Komponist: Ρακιντζής Μιχάλης

Songwriter: Ρακιντζής Μιχάλης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wird geprüft!
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wird geprüft!
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wird geprüft!
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt