Τα παλαιά μου βάσανα πέ
πέρα , καλέ, περάσανε και πάνε
λελαλέ κι αμάν αμάν
Τα παλαιά μου βάσανα
Τα τωρινά γενήκανε φί
φίδια καλέ, φίδια για να με φάνε
λελαλέ κι αμάν αμάν
Τα τωρινά γενήκανε
Ετούτα είναι βάσανα κι ό
κι όχι καλέ, κι όχι τα περασμένα
λελαλέ κι αμάν αμάν
Ετούτα είναι βάσανα
Ανοίξανε οι φλέβες μου και
τρέ καλέ, και τρέχουν ματωμένα
λελαλέ κι αμάν αμάν
Ετούτα είναι βάσανα
Τα βάσανά μου τραγουδώ τον
πο καλέ, τον πόνο μου γλεντίζω
λελαλέ κι αμάν αμάν
Τα βάσανά μου τραγουδώ
Κι όπως τον βρίσκω τον καιρό έ
έτσι καλέ, έτσι τον αρμενίζω
λελαλέ κι αμάν αμάν
Τα βάσανά μου τραγουδώ
|
Ta paleá mu vásana pé
péra , kalé, perásane ke páne
lelalé ki amán amán
Ta paleá mu vásana
Ta toriná geníkane fí
fídia kalé, fídia gia na me fáne
lelalé ki amán amán
Ta toriná geníkane
Etuta ine vásana ki ó
ki óchi kalé, ki óchi ta perasména
lelalé ki amán amán
Etuta ine vásana
Aniksane i fléves mu ke
tré kalé, ke tréchun matoména
lelalé ki amán amán
Etuta ine vásana
Ta vásaná mu tragudó ton
po kalé, ton póno mu glentízo
lelalé ki amán amán
Ta vásaná mu tragudó
Ki ópos ton vrísko ton keró é
étsi kalé, étsi ton armenízo
lelalé ki amán amán
Ta vásaná mu tragudó
|