Songtextsuche:

Θεσσαλονίκη μου | Thessaloníki mu

Σε όσους τόπους και λιμάνια κι αν γυρίσω
ποτέ απ’ τη σκέψη μου δεν θα σε σβήσω.

Τα μεγαλεία σου, την παραλία σου
και το Θερμαϊκό σου,
Σε συλλογίζομαι κι όλο ορκίζομαι
στ’ όνομα το δικό σου.

Θεσσαλονίκη μου, Θεσσαλονίκη μου
ποτέ δεν θα σε λησμονήσω
και αν παιδεύτηκα και ξενιτεύτηκα
κοντά σου θέλω να γυρίσω.

Θεσσαλονίκη μου, Θεσσαλονίκη μου
αφού είμαι γέννημα δικό σου,
όταν προσεύχομαι πάντοτε εύχομαι
να ξαναδώ τον Πύργο το Λευκό σου.

Και φτωχομάνα σ’ έχουν πει κι είναι αλήθεια
τον Άι Δημήτρη φυλαχτό έχεις βοήθεια.

Και τα βραδάκια σου με τα μεράκια σου
στις φτωχογειτονιές σου.
Με το Βαρδάρη σου έχεις τη χάρη σου
και τις ακρογιαλιές σου.

Θεσσαλονίκη μου, Θεσσαλονίκη μου
ποτέ δεν θα σε λησμονήσω
και αν παιδεύτηκα και ξενιτεύτηκα
κοντά σου θέλω να γυρίσω.

Θεσσαλονίκη μου, Θεσσαλονίκη μου
αφού είμαι γέννημα δικό σου,
όταν προσεύχομαι πάντοτε εύχομαι
να ξαναδώ τον Πύργο το Λευκό σου.

Se ósus tópus ke limánia ki an giríso
poté ap’ ti sképsi mu den tha se svíso.

Ta megalia su, tin paralía su
ke to Thermaikó su,
Se sillogizome ki ólo orkízome
st’ ónoma to dikó su.

Thessaloníki mu, Thessaloníki mu
poté den tha se lismoníso
ke an pedeftika ke kseniteftika
kontá su thélo na giríso.

Thessaloníki mu, Thessaloníki mu
afu ime génnima dikó su,
ótan prosefchome pántote efchome
na ksanadó ton Pírgo to Lefkó su.

Ke ftochomána s’ échun pi ki ine alíthia
ton Άi Dimítri filachtó échis voíthia.

Ke ta vradákia su me ta merákia su
stis ftochogitoniés su.
Me to Oardári su échis ti chári su
ke tis akrogialiés su.

Thessaloníki mu, Thessaloníki mu
poté den tha se lismoníso
ke an pedeftika ke kseniteftika
kontá su thélo na giríso.

Thessaloníki mu, Thessaloníki mu
afu ime génnima dikó su,
ótan prosefchome pántote efchome
na ksanadó ton Pírgo to Lefkó su.

Interpret: Γούναρης Νίκος

Komponist: Γούναρης Νίκος

Songwriter: Γούναρης Νίκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt