Με μάτια κλαμένα, την άγκυρα βίρα,
μακριά να με πάει η μαύρη μου μοίρα,
μακριά να με πάει η μαύρη μου μοίρα,
αφού, μια αγάπη που τόσο ποθούσα,
να γίνει δική μου, ποτέ δεν μπορούσα.
Σφίξε την καρδιά σου, μανούλα μου, γεια σου,
σφίξε την καρδιά σου, μανούλα μου, γεια σου.
Αγάπη μου, φεύγω και πάω στα ξένα,
γυρεύοντας τύχη για σένα, για μένα,
γυρεύοντας τύχη για σένα, για μένα,
μα αν τύχει κι αποτύχω και δε θα πλουτίσω,
στα ξένα θα μείνω και δε θα γυρίσω.
Γι’ αγάπη δικιά σου, αγάπη μου, γεια σου,
γι’ αγάπη δικιά σου, αγάπη μου, γεια σου.
Την άγκυρα βίρα, με μάτια κλαμένα,
απ’ την αγκαλιά σου μ’ αρπάζουν τα ξένα,
απ’ την αγκαλιά σου μ’ αρπάζουν τα ξένα,
γλυκιά, λατρευτή μου, σ’ αφήνω και γεια σου,
τη μάνα μου κοίτα σαν να ‘ναι δικιά σου.
Με σκέψη δικιά σας θα ζω πάντα, γεια σας,
με σκέψη δικιά σας θα ζω πάντα, γεια σας.
|
Me mátia klaména, tin ágkira víra,
makriá na me pái i mavri mu mira,
makriá na me pái i mavri mu mira,
afu, mia agápi pu tóso pothusa,
na gini dikí mu, poté den borusa.
Sfíkse tin kardiá su, manula mu, gia su,
sfíkse tin kardiá su, manula mu, gia su.
Agápi mu, fevgo ke páo sta kséna,
girevontas tíchi gia séna, gia ména,
girevontas tíchi gia séna, gia ména,
ma an tíchi ki apotícho ke de tha plutíso,
sta kséna tha mino ke de tha giríso.
Gi’ agápi dikiá su, agápi mu, gia su,
gi’ agápi dikiá su, agápi mu, gia su.
Tin ágkira víra, me mátia klaména,
ap’ tin agkaliá su m’ arpázun ta kséna,
ap’ tin agkaliá su m’ arpázun ta kséna,
glikiá, latreftí mu, s’ afíno ke gia su,
ti mána mu kita san na ‘ne dikiá su.
Me sképsi dikiá sas tha zo pánta, gia sas,
me sképsi dikiá sas tha zo pánta, gia sas.
|