Ο όρκος και η αγάπη μας
για πάντα θα- για πάντα θα κρατήσει,
και θα `ναι αδύνατον κανείς,
τους δυο μας να- τους δυο μας να-
τους δυο μας να χωρίσει.
Τον όρκο που σου δίνω,
μες στην καρδιά μου κλείνω,
μες στην καρδιά μου κλείνω
τον όρκο που σου δίνω.
Κι αν μας χωρίζει η ξενιτιά
και φεύγω μα- και φεύγω μακριά σου,
ο όρκος και η σκέψη μου,
θα βρίσκονται- θα βρίσκονται-
θα βρίσκονται κοντά σου.
Τον όρκο που σου δίνω,
μες στην καρδιά μου κλείνω,
μες στην καρδιά μου κλείνω
τον όρκο που σου δίνω.
Τον όρκο που σου έδωσα,
ποτέ δε θα- ποτέ δε θα τον πάρω,
θα τον κρατήσω, αγάπη μου,
ωσότου να- ωσότου να-
ωσότου να πεθάνω.
Τον όρκο που σου δίνω,
μες στην καρδιά μου κλείνω,
μες στην καρδιά μου κλείνω
τον όρκο που σου δίνω.
|
O órkos ke i agápi mas
gia pánta tha- gia pánta tha kratísi,
ke tha `ne adínaton kanis,
tus dio mas na- tus dio mas na-
tus dio mas na chorísi.
Ton órko pu su díno,
mes stin kardiá mu klino,
mes stin kardiá mu klino
ton órko pu su díno.
Ki an mas chorízi i ksenitiá
ke fevgo ma- ke fevgo makriá su,
o órkos ke i sképsi mu,
tha vrískonte- tha vrískonte-
tha vrískonte kontá su.
Ton órko pu su díno,
mes stin kardiá mu klino,
mes stin kardiá mu klino
ton órko pu su díno.
Ton órko pu su édosa,
poté de tha- poté de tha ton páro,
tha ton kratíso, agápi mu,
osótu na- osótu na-
osótu na petháno.
Ton órko pu su díno,
mes stin kardiá mu klino,
mes stin kardiá mu klino
ton órko pu su díno.
|