Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Αν υπάρχει λόγος | An ipárchi lógos

Πως ξεχαστήκαμε μονάχοι εδώ πέρα
πέρασαν κιόλας τέσσερις χειμώνες
αγάπη μου αφηρημένη αγάπη
απόψε με βαραίνουν σαν αιώνες

Λέω να βγω να πάω να μεθύσω
να ξαναπαίξουμε για λίγο να χαθούμε
να σε σκεφτώ και να σε νοσταλγήσω
και αν υπάρχει λόγος να γυρίσω

Αχ πως ξεχάστηκα μαζί σου εδώ πέρα
με την αγάπη σου να με εξαφανίζει
αγάπη μου αφηρημένη αγάπη
ακούω μέσα στη σιωπή το σπίτι να βουίζει

Λέω να βγω να πάω να μεθύσω
να ξαναπαίξουμε για λίγο να χαθούμε
να σε σκεφτώ και να σε νοσταλγήσω
και αν υπάρχει λόγος να γυρίσω

Pos ksechastíkame monáchi edó péra
pérasan kiólas tésseris chimónes
agápi mu afiriméni agápi
apópse me varenun san eónes

Léo na vgo na páo na methíso
na ksanapeksume gia lígo na chathume
na se skeftó ke na se nostalgíso
ke an ipárchi lógos na giríso

Ach pos ksechástika mazí su edó péra
me tin agápi su na me eksafanízi
agápi mu afiriméni agápi
akuo mésa sti siopí to spíti na vuízi

Léo na vgo na páo na methíso
na ksanapeksume gia lígo na chathume
na se skeftó ke na se nostalgíso
ke an ipárchi lógos na giríso

Interpret: Νταλάρας Γιώργος

Komponist: Κατσιμίχας Πάνος

Songwriter: Κατσιμίχας Πάνος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wird geprüft!