Songtextsuche:

Αδιόρθωτη αγάπη | Adiórthoti agápi

Έζησα στον ίσκιο των χεριών σου και δροσίστηκα
μέθυσα στη γλύκα των ματιών σου και ζαλίστηκα
κι όμως δε μ’ ένιωσες, δε με κατάλαβες ποτέ

Φόρεσα τα χάδια σου σακάκι και στολίστηκα
χώρεσα στο είναι σου λιγάκι και φωτίστηκα
κι όμως δε μ’ έμαθες, δε με κατάλαβες ποτέ

Αδιόρθωτή μου αγάπη τι θα κάνουμε εμείς
κάθε τόσο αν δε σε βλέπω δεν μπορώ και δεν μπορείς
αδιόρθωτή μου αγάπη και γλυκό πικρό φιλί
δεν μας φτάνει εμάς να ζούμε όπως ζούνε οι πολλοί
Αδιόρθωτή μου αγάπη τι θα κάνουμε εμείς
κάθε τόσο αν δε σε βλέπω δεν μπορώ και δεν μπορείς
αδιόρθωτή μου αγάπη και γλυκόπικρο φιλί
δεν μας φτάνει εμάς να ζούμε όπως ζούνε οι πολλοί

Ήμουνα παιδί και όμως κοντά σου εγώ μεγάλωνα
ήσουνα αυτός που αγαπούσα κι όλο μάλωνα
κι όμως δε μ’ έμαθες, δε με κατάλαβες ποτέ

Ήξερα ο έρωτας πως μοιάζει με μια σύμπτωση
ήθελα να είμαι στη ζωή σου η περίπτωση
κι όμως δε μ’ ένιωσες, δε με κατάλαβες ποτέ

Αδιόρθωτή μου αγάπη τι θα κάνουμε εμείς
κάθε τόσο αν δε σε βλέπω δεν μπορώ και δεν μπορείς
αδιόρθωτή μου αγάπη και γλυκό πικρό φιλί
δεν μας φτάνει εμάς να ζούμε όπως ζούνε οι πολλοί
Αδιόρθωτή μου αγάπη τι θα κάνουμε εμείς
κάθε τόσο αν δε σε βλέπω δεν μπορώ και δεν μπορείς
αδιόρθωτή μου αγάπη και γλυκόπικρο φιλί
δεν μας φτάνει εμάς να ζούμε όπως ζούνε οι πολλοί

Έzisa ston ískio ton cherión su ke drosístika
méthisa sti glíka ton matión su ke zalístika
ki ómos de m’ énioses, de me katálaves poté

Fóresa ta chádia su sakáki ke stolístika
chóresa sto ine su ligáki ke fotístika
ki ómos de m’ émathes, de me katálaves poté

Adiórthotí mu agápi ti tha kánume emis
káthe tóso an de se vlépo den boró ke den boris
adiórthotí mu agápi ke glikó pikró filí
den mas ftáni emás na zume ópos zune i polli
Adiórthotí mu agápi ti tha kánume emis
káthe tóso an de se vlépo den boró ke den boris
adiórthotí mu agápi ke glikópikro filí
den mas ftáni emás na zume ópos zune i polli

Ήmuna pedí ke ómos kontá su egó megálona
ísuna aftós pu agapusa ki ólo málona
ki ómos de m’ émathes, de me katálaves poté

Ήksera o érotas pos miázi me mia síbtosi
íthela na ime sti zoí su i períptosi
ki ómos de m’ énioses, de me katálaves poté

Adiórthotí mu agápi ti tha kánume emis
káthe tóso an de se vlépo den boró ke den boris
adiórthotí mu agápi ke glikó pikró filí
den mas ftáni emás na zume ópos zune i polli
Adiórthotí mu agápi ti tha kánume emis
káthe tóso an de se vlépo den boró ke den boris
adiórthotí mu agápi ke glikópikro filí
den mas ftáni emás na zume ópos zune i polli

Interpret: Μητροπάνος Δημήτρης

Komponist: Παπαδημητρίου Αλέξης

Songwriter: Τριγώνη Ηρώ

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung wird geprüft!
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wird geprüft!
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wird geprüft!
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt