Θέλω κάτι να σου πω
τώρα που χωρίζουμε.
Αποκλείεται, αποκλείεται,
αποκλείεται, αποκλείεται.
Αποκλείεται να σε ξεχάσω,
αποκλείεται να σε ξεπεράσω,
αποκλείεται να ξαναγαπήσω,
αποκλείεται, αποκλείεται,
αποκλείεται, αποκλείεται.
Όσο ζεις θα ζω κι εγώ
κι αν πεθάνεις θα χαθώ,
πίστεψέ το, πίστεψέ το,
άλλον να ερωτευτώ αποκλείεται,
αποκλείεται, αποκλείεται.
Μη νομίζεις ότι επειδή χωρίζουμε
αυτό σημαίνει αναγκαστικά ότι τελειώνουμε,
τα πράγματα δεν είναι έτσι, δυστυχώς,
είναι αλλιώς, είναι αλλιώς.
Αποκλείεται να σε ξεχάσω,
αποκλείεται να σε ξεπεράσω,
αποκλείεται να ξαναγαπήσω,
αποκλείεται, αποκλείεται,
αποκλείεται, αποκλείεται.
Όσο ζεις θα ζω κι εγώ
κι αν πεθάνεις θα χαθώ,
πίστεψέ το, πίστεψέ το,
άλλον να ερωτευτώ αποκλείεται,
αποκλείεται, αποκλείεται.
Αποκλείεται να σε ξεχάσω,
αποκλείεται να σε ξεπεράσω,
αποκλείεται να ξαν’ αγαπήσω,
αποκλείεται, αποκλείεται,
αποκλείεται.
|
Thélo káti na su po
tóra pu chorízume.
Apokliete, apokliete,
apokliete, apokliete.
Apokliete na se ksecháso,
apokliete na se kseperáso,
apokliete na ksanagapíso,
apokliete, apokliete,
apokliete, apokliete.
Όso zis tha zo ki egó
ki an pethánis tha chathó,
pístepsé to, pístepsé to,
állon na eroteftó apokliete,
apokliete, apokliete.
Mi nomízis óti epidí chorízume
aftó simeni anagkastiká óti teliónume,
ta prágmata den ine étsi, distichós,
ine alliós, ine alliós.
Apokliete na se ksecháso,
apokliete na se kseperáso,
apokliete na ksanagapíso,
apokliete, apokliete,
apokliete, apokliete.
Όso zis tha zo ki egó
ki an pethánis tha chathó,
pístepsé to, pístepsé to,
állon na eroteftó apokliete,
apokliete, apokliete.
Apokliete na se ksecháso,
apokliete na se kseperáso,
apokliete na ksan’ agapíso,
apokliete, apokliete,
apokliete.
|