Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Απωθημένο | Apothiméno

Από την πρώτη στιγµή που σε είδα
Έπεσα µόνη µου µες στην παγίδα
Από το χαίρω πολύ που µου είπες
Εγώ σ’αγάπησα σε ένα λεπτό
Τι κι αν χαθήκαµε και ξεχαστήκαµε
Κι άλλες αγάπες µας πήραν µακριά

Μες στην καρδιά µου βαθιά κρυµµένο
Εσύ γλυκό µου απωθηµένο
Μες σετο κορµί µου της µοίρας γραµµένο
Εσύ γλυκό µου απωθηµένο
Από την πρώτη στιγµή που σε είδα
Ξέσπασες πάνω µου σαν καταιγίδα

Από το χαίρω πολύ που µου είπες
Εγώ σ’ αγάπησα και σ’ αγαπώ
Τι κι αν χαθήκαµε και ξεχαστήκαµε
Κι άλλες αγάπες µας πήραν µακριά…

Apó tin próti stigµí pu se ida
Έpesa µóni µu µes stin pagida
Apó to chero polí pu µu ipes
Egó s’agápisa se éna leptó
Ti ki an chathíkaµe ke ksechastíkaµe
Ki álles agápes µas píran µakriá

Mes stin kardiá µu vathiá kriµµéno
Esí glikó µu apothiµéno
Mes seto korµí µu tis µiras graµµéno
Esí glikó µu apothiµéno
Apó tin próti stigµí pu se ida
Kséspases páno µu san kategida

Apó to chero polí pu µu ipes
Egó s’ agápisa ke s’ agapó
Ti ki an chathíkaµe ke ksechastíkaµe
Ki álles agápes µas píran µakriá…

Interpret: Σαρρή Έφη

Komponist: Καρβέλας Νίκος

Songwriter: Γερμανού Ναταλία

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen