Έφυγε το καλοκαίρι δίχως μια λέξη να μας πει,
έτσι απλά κι όπως ξέρει, άσπρο, γλυκό, μενεξεδί
έφυγε το καλοκαίρι δίχως μια λέξη να μας πει,
με μια μικρή σταγόνα, μα ποιος ξέρει, αν είναι δάκρυ ή βροχή
έλα κρυφά ν’ ανταμωθούμε σε μια στιγμή μοναδική.
Απόψε δε θα βγει, απόψε δε θα βγει ούτε το φεγγάρι
κι ούτε ένα αστέρι θα μας δει,
από απόψε δε θα βγει ούτε το φεγγάρι
κι ούτε ένα αστέρι θα μας δει,
απόψε δε θα βγει, απόψε δε θα βγει ούτε το φεγγάρι
κι ούτε ένα αστέρι θα μας δει.
Έφυγε το καλοκαίρι δίχως μια λέξη να μας πει,
με μια μικρή σταγόνα, μα ποιος ξέρει, αν είναι δάκρυ ή βροχή.
|
Έfige to kalokeri díchos mia léksi na mas pi,
étsi aplá ki ópos kséri, áspro, glikó, meneksedí
éfige to kalokeri díchos mia léksi na mas pi,
me mia mikrí stagóna, ma pios kséri, an ine dákri í vrochí
éla krifá n’ antamothume se mia stigmí monadikí.
Apópse de tha vgi, apópse de tha vgi ute to fengári
ki ute éna astéri tha mas di,
apó apópse de tha vgi ute to fengári
ki ute éna astéri tha mas di,
apópse de tha vgi, apópse de tha vgi ute to fengári
ki ute éna astéri tha mas di.
Έfige to kalokeri díchos mia léksi na mas pi,
me mia mikrí stagóna, ma pios kséri, an ine dákri í vrochí.
|