Τηλεφωνείς, με προκαλείς,
σταμάτα πια να μ’ ενοχλείς.
Βράδυ πρωί, παντού εσύ,
δε σου ανήκω, στο `χω πει.
Είμαι αποφασισμένη
και σε άλλον πια δοσμένη.
Είν’ αργά για να με πείσεις,
όσο και να προσπαθήσεις.
Είμαι αποφασισμένη
και σε άλλον πια δοσμένη.
Είν’ αργά για να με πείσεις,
όσο και να ξενυχτήσεις
Δε μου αξίζει μια ζωή
να μου την κάνεις σκόνη εσύ.
Τώρα μου λες πόσο με θες,
μα είσαι ανάμνηση του χθες.
Είμαι αποφασισμένη
και σε άλλον πια δοσμένη.
Είν’ αργά για να με πείσεις,
όσο και να προσπαθήσεις.
Είμαι αποφασισμένη
και σε άλλον πια δοσμένη.
Είν’ αργά για να με πείσεις,
όσο και να ξενυχτήσεις.
Είμαι αποφασισμένη
και σε άλλον πια δοσμένη.
Είν’ αργά για να με πείσεις,
όσο και να προσπαθήσεις.
Είμαι αποφασισμένη
και σε άλλον πια δοσμένη.
Είν’ αργά για να με πείσεις,
κι όσα ξέρεις να τ’ αφήσεις.
|
Tilefonis, me prokalis,
stamáta pia na m’ enochlis.
Orádi pri, pantu esí,
de su aníko, sto `cho pi.
Ime apofasisméni
ke se állon pia dosméni.
In’ argá gia na me pisis,
óso ke na prospathísis.
Ime apofasisméni
ke se állon pia dosméni.
In’ argá gia na me pisis,
óso ke na ksenichtísis
De mu aksízi mia zoí
na mu tin kánis skóni esí.
Tóra mu les póso me thes,
ma ise anámnisi tu chthes.
Ime apofasisméni
ke se állon pia dosméni.
In’ argá gia na me pisis,
óso ke na prospathísis.
Ime apofasisméni
ke se állon pia dosméni.
In’ argá gia na me pisis,
óso ke na ksenichtísis.
Ime apofasisméni
ke se állon pia dosméni.
In’ argá gia na me pisis,
óso ke na prospathísis.
Ime apofasisméni
ke se állon pia dosméni.
In’ argá gia na me pisis,
ki ósa kséris na t’ afísis.
|