Μάλλον για σένα τίποτα δε σήμαινα
Μα εγώ να ξέρεις χρόνια σε περίμενα
Έφυγες μια νύχτα αιφνιδιαστικά
Και έγινες πάνω στο κορμί μου μαχαιριά
Γύρισε ξανά
Είναι ν’ απορείς
Πως εσύ μπορείς τόσο εύκολα να λες σε μένα αντίο
Είναι ν’ απορείς
Για το πώς εμείς τώρα φτάσαμε σε τούτο το σημείο
Είναι ν’ απορείς
Πως εσύ μπορείς τόσο εύκολα να λες σε μένα αντίο
Είναι ν’ απορείς
Για το πώς εμείς τώρα φτάσαμε σε τούτο το σημείο
Δεν μπορώ άλλο μακριά σου
Δεν μπορώ τα βράδια να κοιμάμαι σε αδειανό κρεβάτι
Είσαι εδώ βλέπω τη σκιά σου
Με ένα «αντίο» μόνο δεν τελειώνει μια μεγάλη αγάπη
Που πήγε όλη η αγάπη σου αυτή
Που κάποτε σε μένα έδινε ζωή
Και τώρα που έφυγες μια νύχτα ξαφνικά
Έγινες πάνω στο κορμί μου μαχαιριά
Γύρισε ξανά
Είναι ν’ απορείς
Πως εσύ μπορείς τόσο εύκολα να λες σε μένα αντίο
Είναι ν’ απορείς
Για το πώς εμείς τώρα φτάσαμε σε τούτο το σημείο
Είναι ν’ απορείς
Πως εσύ μπορείς τόσο εύκολα να λες σε μένα αντίο
Είναι ν’ απορείς
Για το πώς εμείς τώρα φτάσαμε σε τούτο το σημείο
Δεν μπορώ άλλο μακριά σου
Δεν μπορώ τα βράδια να κοιμάμαι σε αδειανό κρεβάτι
Είσαι εδώ βλέπω τη σκιά σου
Με ένα «αντίο» μόνο δεν τελειώνει μια μεγάλη αγάπη
|
Mállon gia séna típota de símena
Ma egó na kséris chrónia se perímena
Έfiges mia níchta efnidiastiká
Ke égines páno sto kormí mu macheriá
Girise ksaná
Ine n’ aporis
Pos esí boris tóso efkola na les se ména antío
Ine n’ aporis
Gia to pós emis tóra ftásame se tuto to simio
Ine n’ aporis
Pos esí boris tóso efkola na les se ména antío
Ine n’ aporis
Gia to pós emis tóra ftásame se tuto to simio
Den boró állo makriá su
Den boró ta vrádia na kimáme se adianó kreváti
Ise edó vlépo ti skiá su
Me éna «antío» móno den telióni mia megáli agápi
Pu píge óli i agápi su aftí
Pu kápote se ména édine zoí
Ke tóra pu éfiges mia níchta ksafniká
Έgines páno sto kormí mu macheriá
Girise ksaná
Ine n’ aporis
Pos esí boris tóso efkola na les se ména antío
Ine n’ aporis
Gia to pós emis tóra ftásame se tuto to simio
Ine n’ aporis
Pos esí boris tóso efkola na les se ména antío
Ine n’ aporis
Gia to pós emis tóra ftásame se tuto to simio
Den boró állo makriá su
Den boró ta vrádia na kimáme se adianó kreváti
Ise edó vlépo ti skiá su
Me éna «antío» móno den telióni mia megáli agápi
|