Εγώ κι εσύ μαζί πιασμένοι χέρι χέρι
Στον πόνο στη στοργή χειμώνα καλοκαίρι
Εγώ κι εσύ ποτέ, ποτέ δε θα χαθούμε
Τον έρωτα αυτό για μια ζωή θα ζούμε
Ερωτευμένοι από μικρά παιδιά
Εμάς ο χρόνος δε θα μας αλλάξει
Θα μείνουμε έτσι σ’ όλη τη ζωή ευτυχισμένοι
Ερωτευμένοι από μικρά παιδιά
Θα ζούμε ο ένας πάντα για τον άλλο
Και θα γεράσουμε σε μια αγκαλιά
Ευτυχισμένοι, ερωτευμένοι
Θα ζεις όσο θα ζω για σένα θ’ αναπνέω
Και όσο θα υπάρχω εγώ εσένα θα εμπνέω
Θα φεύγουμε μαζί στα απέραντα του κόσμου
Ο έρωτας αυτός δικός σου και δικός μου
|
Egó ki esí mazí piasméni chéri chéri
Ston póno sti storgí chimóna kalokeri
Egó ki esí poté, poté de tha chathume
Ton érota aftó gia mia zoí tha zume
Erotevméni apó mikrá pediá
Emás o chrónos de tha mas alláksi
Tha minume étsi s’ óli ti zoí eftichisméni
Erotevméni apó mikrá pediá
Tha zume o énas pánta gia ton állo
Ke tha gerásume se mia agkaliá
Eftichisméni, erotevméni
Tha zis óso tha zo gia séna th’ anapnéo
Ke óso tha ipárcho egó eséna tha ebnéo
Tha fevgume mazí sta apéranta tu kósmu
O érotas aftós dikós su ke dikós mu
|