Σ’ όλη τη γειτονιά μου
μιλούν για την καρδιά μου
τα δεκαοχτάχρονα παιδιά
Μα ένα παιδί λεμόνι
ποτέ δεν ξεκουμπώνει
απ’ το πουκάμισο κουμπιά
Και μου `χουν πει
πως το παιδί
έχει στα στήθια μια πληγή
Και το παιδί
όταν με δει
ρίχνει τα μάτια του στην γη
Σ’ όλη τη γειτονιά μου
μιλούν για την καρδιά μου
τα δεκαοχτάχρονα παιδιά
Μα ένα παιδί λεμόνι
ποτέ δεν ξεκουμπώνει
απ’ το πουκάμισο κουμπιά
Σ’ όλη τη γειτονιά μου
αστέρια τα παιδιά μου
με περιμένουνε να βγω
Μα ένα παλικαράκι
λιώνει σαν το κεράκι
μια καλησπέρα να του πω
Και μου `χουν πει
πως το παιδί
έχει στα στήθια μια πληγή
Και το παιδί
όταν με δει
ρίχνει τα μάτια του στην γη
Σ’ όλη τη γειτονιά μου
αστέρια τα παιδιά μου
με περιμένουνε να βγω
Μα ένα παλικαράκι
λιώνει σαν το κεράκι
μια καλησπέρα να του πω
|
S’ óli ti gitoniá mu
milun gia tin kardiá mu
ta dekaochtáchrona pediá
Ma éna pedí lemóni
poté den ksekubóni
ap’ to pukámiso kubiá
Ke mu `chun pi
pos to pedí
échi sta stíthia mia pligí
Ke to pedí
ótan me di
ríchni ta mátia tu stin gi
S’ óli ti gitoniá mu
milun gia tin kardiá mu
ta dekaochtáchrona pediá
Ma éna pedí lemóni
poté den ksekubóni
ap’ to pukámiso kubiá
S’ óli ti gitoniá mu
astéria ta pediá mu
me periménune na vgo
Ma éna palikaráki
lióni san to keráki
mia kalispéra na tu po
Ke mu `chun pi
pos to pedí
échi sta stíthia mia pligí
Ke to pedí
ótan me di
ríchni ta mátia tu stin gi
S’ óli ti gitoniá mu
astéria ta pediá mu
me periménune na vgo
Ma éna palikaráki
lióni san to keráki
mia kalispéra na tu po
|