Από μια κλωστή κρεμόταν η ζωή μου
μα ο αέρας βάλθηκε να με τρελάνει.
Μεταφέρει τ’ άρωμα σου ως εδώ και το κορμί μου
σαν πιστό σκυλί τ’ αφεντικό του ψάχνει.
Και όμως το αφεντικό, δεν παρέμεινε πιστό.
Και όμως το αφεντικό, δεν παρέμεινε πιστό.
Μα όπως λέει κι ο λαός: Κακό σκυλί ψόφο δεν έχει
η καρδούλα μου αντέχει ευτυχώς.
Μα όπως λέει κι ο λαός: Κακό σκυλί ψόφο δεν έχει
και άλλο αφεντικό θα έχει προσεχώς.
Από μια κλωστή κρεμόταν η ζωή μου
μα ο αέρας βάλθηκε να με πεθάνει.
Μεταφέρει τ’ άρωμα σου ως εδώ και το κορμί μου
τρέμει ολόκληρο κι αρχίζει και σε ψάχνει.
Και όμως το αφεντικό, δεν παρέμεινε πιστό.
Και όμως το αφεντικό, δεν παρέμεινε πιστό.
Μα όπως λέει κι ο λαός: Κακό σκυλί ψόφο δεν έχει
η καρδούλα μου αντέχει ευτυχώς.
Μα όπως λέει κι ο λαός: Κακό σκυλί ψόφο δεν έχει
και άλλο αφεντικό θα έχει προσεχώς.
|
Apó mia klostí kremótan i zoí mu
ma o aéras válthike na me treláni.
Metaféri t’ ároma su os edó ke to kormí mu
san pistó skilí t’ afentikó tu psáchni.
Ke ómos to afentikó, den parémine pistó.
Ke ómos to afentikó, den parémine pistó.
Ma ópos léi ki o laós: Kakó skilí psófo den échi
i kardula mu antéchi eftichós.
Ma ópos léi ki o laós: Kakó skilí psófo den échi
ke állo afentikó tha échi prosechós.
Apó mia klostí kremótan i zoí mu
ma o aéras válthike na me petháni.
Metaféri t’ ároma su os edó ke to kormí mu
trémi olókliro ki archízi ke se psáchni.
Ke ómos to afentikó, den parémine pistó.
Ke ómos to afentikó, den parémine pistó.
Ma ópos léi ki o laós: Kakó skilí psófo den échi
i kardula mu antéchi eftichós.
Ma ópos léi ki o laós: Kakó skilí psófo den échi
ke állo afentikó tha échi prosechós.
|