Songtextsuche:

Κάντε μου παρέα (Συμπαράσταση) | Kánte mu paréa (Sibarástasi)

Απ’ την αγκαλιά μου μέσα τώρα πια σε έχασα
και τη λέξη ευτυχία μια για πάντα ξέχασα
Ήσουνα ο άγγελός μου, στη ζωή μου όαση
τώρα φεύγεις και μ’ αφήνεις να καώ στην κόλαση

Τώρα που τέλειωσε του έρωτα η παράσταση
και το φινάλε ήταν τέλος τραγικό
τώρα απ’ τους φίλους μου ζητάω συμπαράσταση
για να αντέξω το δικό μας χωρισμό

Κάντε μου παρέα, φέρτε μου να πιω
πείτε μου δυο λόγια να ξεχάσω
ούτε τ’ όνομά της δε θα ξαναπώ
φτάνει αυτή τη νύχτα να περάσω
Κάντε μου παρέα, φέρτε μου να πιω
πείτε μου δυο λόγια να ξεχάσω
νιώθω πως απόψε θα καταστραφώ
μόνος μου στο σπίτι όταν θα φτάσω

Της ψυχής μου τα κομμάτια σ’ ένα χθες τα πέταξες
και τα δανεικά φιλιά σου σ’ άλλο θύμα έταξες
Ήσουνα ο άγγελός μου, στη ζωή μου όαση
τώρα φεύγεις και μ’ αφήνεις να καώ στην κόλαση

Τώρα που τέλειωσε του έρωτα η παράσταση
και το φινάλε ήταν τέλος τραγικό
τώρα απ’ τους φίλους μου ζητάω συμπαράσταση
για να αντέξω το δικό μας χωρισμό

Κάντε μου παρέα, φέρτε μου να πιω
πείτε μου δυο λόγια να ξεχάσω
ούτε τ’ όνομά της δε θα ξαναπώ
φτάνει αυτή τη νύχτα να περάσω
Κάντε μου παρέα, φέρτε μου να πιω
πείτε μου δυο λόγια να ξεχάσω
νιώθω πως απόψε θα καταστραφώ
μόνος μου στο σπίτι όταν θα φτάσω

Ap’ tin agkaliá mu mésa tóra pia se échasa
ke ti léksi eftichía mia gia pánta kséchasa
Ήsuna o ángelós mu, sti zoí mu óasi
tóra fevgis ke m’ afínis na kaó stin kólasi

Tóra pu téliose tu érota i parástasi
ke to finále ítan télos tragikó
tóra ap’ tus fílus mu zitáo sibarástasi
gia na antékso to dikó mas chorismó

Kánte mu paréa, férte mu na pio
pite mu dio lógia na ksecháso
ute t’ ónomá tis de tha ksanapó
ftáni aftí ti níchta na peráso
Kánte mu paréa, férte mu na pio
pite mu dio lógia na ksecháso
niótho pos apópse tha katastrafó
mónos mu sto spíti ótan tha ftáso

Tis psichís mu ta kommátia s’ éna chthes ta pétakses
ke ta daniká filiá su s’ állo thíma étakses
Ήsuna o ángelós mu, sti zoí mu óasi
tóra fevgis ke m’ afínis na kaó stin kólasi

Tóra pu téliose tu érota i parástasi
ke to finále ítan télos tragikó
tóra ap’ tus fílus mu zitáo sibarástasi
gia na antékso to dikó mas chorismó

Kánte mu paréa, férte mu na pio
pite mu dio lógia na ksecháso
ute t’ ónomá tis de tha ksanapó
ftáni aftí ti níchta na peráso
Kánte mu paréa, férte mu na pio
pite mu dio lógia na ksecháso
niótho pos apópse tha katastrafó
mónos mu sto spíti ótan tha ftáso

Interpret: Βρεττός Ηλίας

Komponist: Γερμανού Ναταλία

Songwriter: Γερμανού Ναταλία

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt