Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Καθημερινή μέρα | Kathimeriní méra

Να με θέλεις πάντα κοντά σου
να με κοιτάς
να με παίρνεις στην αγκαλιά σου
να με φιλάς
να με έχεις λίγο ανάγκη
να μ’ αγαπάς
κι ό,τι κι αν συμβεί μεταξύ μας
να μου χαμογελάς

Να μου δίνεις για καλημέρα
επτά φιλιά
να με ανακρίνεις γυρνώντας
απ’ τη δουλειά
να με έχεις λίγο ανάγκη

Να με βγάζεις βόλτα τα βράδια
στα ξαφνικά
να με νανουρίζεις με χάδια
μωρουδιακά
να με έχεις λίγο ανάγκη

Να με θέλεις πάντα κοντά σου
να με κοιτάς
να με παίρνεις στην αγκαλιά σου
να με φιλάς
να μ’ έχεις λίγο ανάγκη

Na me thélis pánta kontá su
na me kitás
na me pernis stin agkaliá su
na me filás
na me échis lígo anágki
na m’ agapás
ki ó,ti ki an simvi metaksí mas
na mu chamogelás

Na mu dínis gia kaliméra
eptá filiá
na me anakrínis girnóntas
ap’ ti duliá
na me échis lígo anágki

Na me vgázis vólta ta vrádia
sta ksafniká
na me nanurízis me chádia
morudiaká
na me échis lígo anágki

Na me thélis pánta kontá su
na me kitás
na me pernis stin agkaliá su
na me filás
na m’ échis lígo anágki

Interpret: Μικρούτσικος Ανδρέας

Komponist: Μικρούτσικος Ανδρέας

Songwriter: Μικρούτσικος Ανδρέας

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen