Songtextsuche:

Μόδα | Móda

Τρελές απαιτήσεις, πολλές ερωτήσεις
κι ότι κι αν γίνει
ποτέ εσύ δεν φταις
καθόλου ενδιαφέρον, μονάχα συμφέρον
δεν ξέρεις τι κάνεις και τι θες

Μόδα ήσουν και μου έχεις πια περάσει
η εποχή σε έχει πια ξεχάσει
η αγορά γεμάτη από σένα σωρό
μόδα ήσουν και σε βάζω τώρα πια στην άκρη
πήγαινε άλλου να ρίξεις
το δικό σου δάκρυ
έγινες ρούχο που δεν θέλω να φορώ

Είχες εικόνα μα ήσουν ψεύτικη
να με κρατήσεις καθόλου ικανή
σε ότι έλεγες τόσο, μα τόσο φθηνή
Είχες εικόνα μα ήσουν ψεύτικη
να με κρατήσεις καθόλου ικανή
μια φορά δεν θυμάμαι να είσαι αληθινή

Σε τέλειωσα όμως κι αυτό είναι νόμος
ο Γιάννης αν φύγει ποτέ δεν γυρνά

Μόδα ήσουν και μου έχεις πια περάσει
η εποχή σε έχει πια ξεχάσει
η αγορά γεμάτη από σένα σωρό
μόδα ήσουν και σε βάζω τώρα πια στην άκρη
πήγαινε άλλου να ρίξεις
το δικό σου δάκρυ
έγινες ρούχο που δεν θέλω να φορώ

Είχες εικόνα μα ήσουν ψεύτικη
να με κρατήσεις καθόλου ικανή
σε ότι έλεγες τόσο, μα τόσο φθηνή
Είχες εικόνα μα ήσουν ψεύτικη
να με κρατήσεις καθόλου ικανή
μια φορά δεν θυμάμαι να είσαι αληθινή

Trelés apetísis, pollés erotísis
ki óti ki an gini
poté esí den ftes
kathólu endiaféron, monácha simféron
den kséris ti kánis ke ti thes

Móda ísun ke mu échis pia perási
i epochí se échi pia ksechási
i agorá gemáti apó séna soró
móda ísun ke se vázo tóra pia stin ákri
pígene állu na ríksis
to dikó su dákri
égines rucho pu den thélo na foró

Iches ikóna ma ísun pseftiki
na me kratísis kathólu ikaní
se óti éleges tóso, ma tóso fthiní
Iches ikóna ma ísun pseftiki
na me kratísis kathólu ikaní
mia forá den thimáme na ise alithiní

Se téliosa ómos ki aftó ine nómos
o Giánnis an fígi poté den girná

Móda ísun ke mu échis pia perási
i epochí se échi pia ksechási
i agorá gemáti apó séna soró
móda ísun ke se vázo tóra pia stin ákri
pígene állu na ríksis
to dikó su dákri
égines rucho pu den thélo na foró

Iches ikóna ma ísun pseftiki
na me kratísis kathólu ikaní
se óti éleges tóso, ma tóso fthiní
Iches ikóna ma ísun pseftiki
na me kratísis kathólu ikaní
mia forá den thimáme na ise alithiní

Interpret: Κρητικός Γιάννης

Komponist: Παντζής Κωνσταντίνος

Songwriter: Λιόντος Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wird geprüft!
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wird geprüft!
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wird geprüft!
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt