Μην πυροβολείτε τον πιανίστα!
ποια νύστα; ποια νύστα;
βάρα τον άμα τον πιάσει νύστα
από το πολύ σουξέ.
Μην πυροβολείτε και το μπάρμαν!
το μπάρμαν, το μπάρμαν,
όλα τα ποτά τα κάνει χάρμαν
κι έχει και καρδιά μπαξέ.
Μην πυροβολείς τη μελωδία,
θέλει κι η ζωή μια συνοδεία.
άσε να βαράν τα πιάνα
κι αμοντάριστα τα πλάνα.
Μην πυροβολείτε το Σταμάτη
που `χει μία κάμερα στο μάτι.
musica χειμώνα – καλοκαίρι
πάνω απ’ όλα έχει το παρτέρι.
Μην πυροβολείτε τον πιανίστα!
ποια νύστα; ποια νύστα;
φέρτε του, μωρέ, κανά στυλίστα
για να φάει την πιστολιά.
Άστε ζωντανό, καλέ, το μπάρμαν!
το μπάρμαν, το μπάρμαν,
όλα τελικά τα κάνει χάρμαν
και καμιά βρωμοδουλειά!
Μην πυροβολείς τη μουσική.
Piracy kills the music!
Και τα έγχρωμα παιδιά με τα λαθραία τους
τ’ αγοραία στην τιμή την αγοραία τους!
Μην πυροβολείτε τον πιανίστα!
ποια νύστα; ποια νύστα;
πάει Μέγαρο, πάει και πίστα
και καμιά μπουζουκλερί!
Άστε ζωντανό, καλέ, το μπάρμαν!
το μπάρμαν, το μπάρμαν,
όλα τα ποτά τα κάνει χάρμαν,
ξέρει και τα ποτ πουρί!
|
Min pirovolite ton pianísta!
pia nísta; pia nísta;
vára ton áma ton piási nísta
apó to polí suksé.
Min pirovolite ke to bárman!
to bárman, to bárman,
óla ta potá ta káni chárman
ki échi ke kardiá baksé.
Min pirovolis ti melodía,
théli ki i zoí mia sinodia.
áse na varán ta piána
ki amontárista ta plána.
Min pirovolite to Stamáti
pu `chi mía kámera sto máti.
musica chimóna – kalokeri
páno ap’ óla échi to partéri.
Min pirovolite ton pianísta!
pia nísta; pia nísta;
férte tu, moré, kaná stilísta
gia na fái tin pistoliá.
Άste zontanó, kalé, to bárman!
to bárman, to bárman,
óla teliká ta káni chárman
ke kamiá vromoduliá!
Min pirovolis ti musikí.
Piracy kills the music!
Ke ta égchroma pediá me ta lathrea tus
t’ agorea stin timí tin agorea tus!
Min pirovolite ton pianísta!
pia nísta; pia nísta;
pái Mégaro, pái ke písta
ke kamiá buzuklerí!
Άste zontanó, kalé, to bárman!
to bárman, to bárman,
óla ta potá ta káni chárman,
kséri ke ta pot purí!
|