Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Όλος δικός σου | Όlos dikós su

Έξω από μένα
ο άγιος που ψάχνεις
Έξω από μένα
ο ήρωας της αγάπης
δεν είμαι κάτι ονειρικό
εγώ είμαι ό,τι είμαι εγώ

Άμα μετρούσα μια φορά
τα τόσα σφάλματά μου
δε θα μου φτάνανε τα δάχτυλά μου πια
είναι αμέτρητα βουνά
τα λάθη τα βαριά μου
όμως δε σου ‘κρυψα ούτε ένα μια φορά
όλα ανοιχτά μπροστά σου

Όλος δικός σου
κι ο λίγος κι ο μεγάλος
Όλος δικός σου
κι αυτός που κλαίει κι ο άλλος
κι όλοι οι κρυμμένοι μου εαυτοί
για σένανε κι αυτοί
κι αυτοί για σένα ζουν καρδιά μου
Όλος δικός σου
κι ο φταίχτης κι ο ριγμένος
Όλος δικός σου
το ατσάλι κι ο σπασμένος
κι όλοι οι κρυμμένοι μου εαυτοί
για σένανε κι αυτοί

Όχι δεν είμαι
αυτός που δε λυγίζει
Όχι δεν είμαι
ο βράχος που σου αξίζει
δεν είμαι κάποιος να τον πας
στους φίλους που αγαπάς

Όλος δικός σου
κι ο λίγος κι ο μεγάλος
Όλος δικός σου
κι αυτός που κλαίει κι ο άλλος
κι όλοι οι κρυμμένοι μου εαυτοί
για σένανε κι αυτοί
κι αυτοί για σένα ζουν καρδιά μου
Όλος δικός σου
κι ο φταίχτης κι ο ριγμένος
Όλος δικός σου
το ατσάλι κι ο σπασμένος
κι όλοι οι κρυμμένοι μου εαυτοί
για σένανε κι αυτοί
και πίσω απ’ όλα μόνο μια ψυχή

Έkso apó ména
o ágios pu psáchnis
Έkso apó ména
o íroas tis agápis
den ime káti onirikó
egó ime ó,ti ime egó

Άma metrusa mia forá
ta tósa sfálmatá mu
de tha mu ftánane ta dáchtilá mu pia
ine amétrita vuná
ta láthi ta variá mu
ómos de su ‘kripsa ute éna mia forá
óla anichtá brostá su

Όlos dikós su
ki o lígos ki o megálos
Όlos dikós su
ki aftós pu klei ki o állos
ki óli i krimméni mu eafti
gia sénane ki afti
ki afti gia séna zun kardiá mu
Όlos dikós su
ki o ftechtis ki o rigménos
Όlos dikós su
to atsáli ki o spasménos
ki óli i krimméni mu eafti
gia sénane ki afti

Όchi den ime
aftós pu de ligizi
Όchi den ime
o vráchos pu su aksízi
den ime kápios na ton pas
stus fílus pu agapás

Όlos dikós su
ki o lígos ki o megálos
Όlos dikós su
ki aftós pu klei ki o állos
ki óli i krimméni mu eafti
gia sénane ki afti
ki afti gia séna zun kardiá mu
Όlos dikós su
ki o ftechtis ki o rigménos
Όlos dikós su
to atsáli ki o spasménos
ki óli i krimméni mu eafti
gia sénane ki afti
ke píso ap’ óla móno mia psichí

Interpret: Ρέμος Αντώνης

Komponist: Γαβριηλίδης Βασίλης

Songwriter: Μωραΐτης Νίκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen