Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Παραμυθιάζομαι | Paramithiázome

Από πού ν’ αρχίσω, νιώθω πιο ευάλωτη από ποτέ
Δε θα σου δακρύσω, κι ούτε είμαι η ίδια όπως κάποτε
Να ζήσω έτσι, πώς; ο θάνατος αργός
Και μπαινοβγαίνεις σαν τον κλέφτη στο κορμί μου
Πώς και έρωτας κι εχθρός
Θυμάμαι είπες πως δεν έχεις νιώσει με καμιά όπως μαζί μου

Παραμυθιάζομαι, ξέρω πολύ καλά τι θα συμβεί
Κι ούτε που νοιάζομαι, θέλω μαζί να μας βρει το πρωί
Παραμυθιάζομαι, μιας νύχτας όνειρα εγώ κι εσύ

Από που ν’ αρχίσω, μέθυσε το σώμα μου όσο ποτέ
Δε θα σου δακρύσω, χάνομαι στα χέρια σου, άντρα δειλέ
Να ζήσω έτσι, πώς; ο θάνατος αργός
Και μπαινοβγαίνεις σαν τον κλέφτη στο κορμί μου
Πώς και έρωτας κι εχθρός
Θυμάμαι είπες πως δεν έχεις νιώσει με καμιά όπως μαζί μου

Παραμυθιάζομαι, ξέρω πολύ καλά τι θα συμβεί
Κι ούτε που νοιάζομαι, θέλω μαζί να μας βρει το πρωί
Παραμυθιάζομαι, μιας νύχτας όνειρα εγώ κι εσύ

Από πού ν’ αρχίσω, νιώθω πιο ευάλωτη από ποτέ…

Apó pu n’ archíso, niótho pio eváloti apó poté
De tha su dakríso, ki ute ime i ídia ópos kápote
Na zíso étsi, pós; o thánatos argós
Ke benovgenis san ton kléfti sto kormí mu
Pós ke érotas ki echthrós
Thimáme ipes pos den échis niósi me kamiá ópos mazí mu

Paramithiázome, kséro polí kalá ti tha simvi
Ki ute pu niázome, thélo mazí na mas vri to pri
Paramithiázome, mias níchtas ónira egó ki esí

Apó pu n’ archíso, méthise to sóma mu óso poté
De tha su dakríso, chánome sta chéria su, ántra dilé
Na zíso étsi, pós; o thánatos argós
Ke benovgenis san ton kléfti sto kormí mu
Pós ke érotas ki echthrós
Thimáme ipes pos den échis niósi me kamiá ópos mazí mu

Paramithiázome, kséro polí kalá ti tha simvi
Ki ute pu niázome, thélo mazí na mas vri to pri
Paramithiázome, mias níchtas ónira egó ki esí

Apó pu n’ archíso, niótho pio eváloti apó poté…

Interpret: Παντελίδης Παντελής

Komponist: Παντελίδης Παντελής

Songwriter: Παντελίδης Παντελής

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen