Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Πήρες το νου μου | Píres to nu mu

Πες μου τι θέλεις, τι να σου δώσω
ότι κι αν είχα σου το χάρισα.
Πόσο ακόμα θα το πληρώσω
αυτό το λάθος που σ’ αγάπησα.

Πήρες το νου μου, πήρες
και την καρδιά μου πήρες
και την ψυχή μου πήρες τι άλλο θες.

Τη ζωή μου κρατώ
μόνο για να υπάρχω
για να σ’ αγαπώ όσο ζω.

Πήρες το νου μου, πήρες
και την καρδιά μου πήρες
μα σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ.

Γιατί σ’ αρέσει να με πληγώνεις
είναι αμαρτία να με τυραννάς.
Μέρα και νύχτα νε με σκοτώνεις
να κλαίω και μαζί μου να γελάς.

Πήρες το νου μου, πήρες
και την καρδιά μου πήρες
και την ψυχή μου πήρες τι άλλο θες.

Τη ζωή μου κρατώ
μόνο για να υπάρχω
για να σ’ αγαπώ όσο ζω.

Πήρες το νου μου, πήρες
και την καρδιά μου πήρες
μα σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ.

Pes mu ti thélis, ti na su dóso
óti ki an icha su to chárisa.
Póso akóma tha to pliróso
aftó to láthos pu s’ agápisa.

Píres to nu mu, píres
ke tin kardiá mu píres
ke tin psichí mu píres ti állo thes.

Ti zoí mu krató
móno gia na ipárcho
gia na s’ agapó óso zo.

Píres to nu mu, píres
ke tin kardiá mu píres
ma s’ agapó, s’ agapó.

Giatí s’ arési na me pligónis
ine amartía na me tirannás.
Méra ke níchta ne me skotónis
na kleo ke mazí mu na gelás.

Píres to nu mu, píres
ke tin kardiá mu píres
ke tin psichí mu píres ti állo thes.

Ti zoí mu krató
móno gia na ipárcho
gia na s’ agapó óso zo.

Píres to nu mu, píres
ke tin kardiá mu píres
ma s’ agapó, s’ agapó.

Interpret: Αλεξάνδρου Λάκης

Komponist: Ιγνατιάδης Νίκος

Songwriter: Παππάς Σπύρος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung wird geprüft!
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen