Τα βουνά περνάω
και τις θάλασσες περνώ
Κάποιον αγαπάω
Δυο ευχές κρατάω
και δυο τάματα κρατώ
Περπατώ και πάω
Κάποιος είπε πως η αγάπη
σ’ ένα αστέρι κατοικεί
αύριο βράδυ θα ‘μαι εκεί
Κάποιος είπε πως ο έρωτας
για μια στιγμή κρατά
αύριο βράδυ θα ‘ναι αργά
Στα πουλιά μιλάω
και στα δέντρα τραγουδώ
Κάποιον αγαπάω
Κι όταν τραγουδάω
προσευχές παραμιλώ
περπατώ και πάω
Κάποιος είπε πως ο δρόμος
είναι η φλέβα της φωτιάς
ψυχή μου πάντα να κυλάς
Κάποιος είπε πως ταξίδι
είναι μόνο η προσευχή
καρδιά μου να ‘σαι ζωντανή
Κάποιος είπε πως η αγάπη
σ’ ένα αστέρι κατοικεί
αύριο βράδυ θα ‘μαι εκεί
Κάποιος είπε πως ο έρωτας
για μια στιγμή κρατά
αύριο βράδυ θα’ναι αργά
|
Ta vuná pernáo
ke tis thálasses pernó
Kápion agapáo
Dio efchés kratáo
ke dio támata krató
Perpató ke páo
Kápios ipe pos i agápi
s’ éna astéri katiki
avrio vrádi tha ‘me eki
Kápios ipe pos o érotas
gia mia stigmí kratá
avrio vrádi tha ‘ne argá
Sta puliá miláo
ke sta déntra tragudó
Kápion agapáo
Ki ótan tragudáo
prosefchés paramiló
perpató ke páo
Kápios ipe pos o drómos
ine i fléva tis fotiás
psichí mu pánta na kilás
Kápios ipe pos taksídi
ine móno i prosefchí
kardiá mu na ‘se zontaní
Kápios ipe pos i agápi
s’ éna astéri katiki
avrio vrádi tha ‘me eki
Kápios ipe pos o érotas
gia mia stigmí kratá
avrio vrádi tha’ne argá
|