Στον ουρανό είν’ ένα αστέρι,
είν’ ένα αστέρι μακρινό μες στον ατέλειωτο ουρανό.
Στον ουρανό είν’ ένα αστέρι,
που είναι μονάχο του και που το συμπονώ.
Στον ουρανό είν’ ένα αστέρι,
τις νύχτες όταν τριγυρνώ γυρνάει κι αυτό στον ουρανό.
Στον ουρανό βρήκα ένα ταίρι,
βρήκα ένα σύντροφο της νύχτας φωτεινό.
Στον ουρανό είν’ ένα αστέρι,
είν’ ένα αστέρι εκεί ψηλά που πάντα μου χαμογελά.
Στον ουρανό είν’ ένα αστέρι,
που του ’χω πει τα όνειρά μου τα δειλά.
Το περσινό το καλοκαίρι
μες στης νυχτιάς την ομορφιά μου εκρατούσε συντροφιά.
Στον ουρανό είν’ ένα αστέρι,
που μου το έκρυψε μια γκρίζα συννεφιά.
|
Ston uranó in’ éna astéri,
in’ éna astéri makrinó mes ston atélioto uranó.
Ston uranó in’ éna astéri,
pu ine monácho tu ke pu to sibonó.
Ston uranó in’ éna astéri,
tis níchtes ótan trigirnó girnái ki aftó ston uranó.
Ston uranó vríka éna teri,
vríka éna síntrofo tis níchtas fotinó.
Ston uranó in’ éna astéri,
in’ éna astéri eki psilá pu pánta mu chamogelá.
Ston uranó in’ éna astéri,
pu tu ’cho pi ta ónirá mu ta dilá.
To persinó to kalokeri
mes stis nichtiás tin omorfiá mu ekratuse sintrofiá.
Ston uranó in’ éna astéri,
pu mu to ékripse mia gkríza sinnefiá.
|