Songtextsuche:

Τα καλύτερά μας χρόνια | Ta kalíterá mas chrónia

Στα μάτια τα δικά μου δε μεγάλωσες,
ο χρόνος δεν τολμάει να σ’ αγγίξει
Αέρας η ζωή μου μα προσπάθησε,
το δρόμο της αγάπης να σου δείξει

Δεν ξέρω αν μεγάλωσα απότομα,
μα νιώθω πως απότομα φοβάμαι
Τα λάθη σου που έλεγα δε θα ‘’κανα
τα ίδια κάνω κι όλο σε θυμάμαι

Στα μάτια τα δικά μου δε μεγάλωσες,
ακόμα τη ζωή σου συλλαβίζεις
Ο κόσμος είναι άδειος μα προσπάθησε,
μ’ αγάπη την καρδιά σου να γεμίζεις

Δεν ξέρω αν μεγάλωσα απότομα,
η τύχη τι μου έγραφε δεν είδα
Μα νιώθω αν είσαι εσύ στο πλάι μου,
για μένα θα υπάρχει μια ελπίδα

Τα καλύτερα μας χρόνια είναι τώρα,
δεν φοβάμαι της ζωής την ανηφόρα
Μια ζωή θα κουβαλάω τ’ όνομά σου,
θα `χω πάντοτε μια θέση στην καρδιά σου
Να να να να

Για κείνα που δεν ξέρει πως μου χάρισα,
του έδωσα για πάντα την ευχή μου
Και μένα ένα δώρο αν μου ζήταγες,
θα διάλεγα να δώσω την ζωή μου

Τα λόγια που μας είπανε δε χάνονται,
μαζί του ο αέρας κι αν τα πάρει
Τα ίδια θα τα φέρει χρόνια αργότερα,
ο Γιάννης να τα λέει με τον Χάρη

Να να να να

Τα καλύτερα μας χρόνια είναι τώρα,
δεν φοβάμαι της ζωής την ανηφόρα

Sta mátia ta diká mu de megáloses,
o chrónos den tolmái na s’ angiksi
Aéras i zoí mu ma prospáthise,
to drómo tis agápis na su diksi

Den kséro an megálosa apótoma,
ma niótho pos apótoma fováme
Ta láthi su pu élega de tha ‘’kana
ta ídia káno ki ólo se thimáme

Sta mátia ta diká mu de megáloses,
akóma ti zoí su sillavízis
O kósmos ine ádios ma prospáthise,
m’ agápi tin kardiá su na gemízis

Den kséro an megálosa apótoma,
i tíchi ti mu égrafe den ida
Ma niótho an ise esí sto plái mu,
gia ména tha ipárchi mia elpída

Ta kalítera mas chrónia ine tóra,
den fováme tis zoís tin anifóra
Mia zoí tha kuvaláo t’ ónomá su,
tha `cho pántote mia thési stin kardiá su
Na na na na

Gia kina pu den kséri pos mu chárisa,
tu édosa gia pánta tin efchí mu
Ke ména éna dóro an mu zítages,
tha diálega na dóso tin zoí mu

Ta lógia pu mas ipane de chánonte,
mazí tu o aéras ki an ta pári
Ta ídia tha ta féri chrónia argótera,
o Giánnis na ta léi me ton Chári

Na na na na

Ta kalítera mas chrónia ine tóra,
den fováme tis zoís tin anifóra

Interpret: Βαρδής Αντώνης

Komponist: Βαρδής Αντώνης

Songwriter: Γιαννόπουλος Βασίλης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt