Songtextsuche:

Θα μου βάλεις την κουλούρα | Tha mu vális tin kulura

Δεν είμ’ εγώ απ’ τις γυναίκες που θαρρείς
δε λογαριάζω αν είσαι μάγκας και βαρύς
κι αν εκορόιδεψες πολλές στ’ αληθινά
σε μένα όμως η μαγκιά σου δεν περνά.

Θα τα βρεις μαζί μου σκούρα
κι ας με παίρνεις γι’ αγγελούδι
θα μου βάλεις την κουλούρα
και θα πεις κι ένα τραγούδι.

Εσύ κορόιδο να με πιάσεις δεν μπορείς
μαζί μου που ‘μπλεξες μπαστούνια θα τα βρεις
αφού τσιμπήθηκες και τόσο μ’ αγαπάς
θα μου το βάλεις το στεφάνι, που θα πας.

Δεν είμαι εγώ απ’ τις γυναίκες του σωρού
κι ουτ’ απ’ αυτές που ξέρεις του γλυκού νερού
και δε σηκώνω παραμύθια να μου λες
αυτά που έλεγες, βρε μάγκα, σε πολλές.

Den im’ egó ap’ tis ginekes pu tharris
de logariázo an ise mágkas ke varís
ki an ekoróidepses pollés st’ alithiná
se ména ómos i magkiá su den perná.

Tha ta vris mazí mu skura
ki as me pernis gi’ angeludi
tha mu vális tin kulura
ke tha pis ki éna tragudi.

Esí koróido na me piásis den boris
mazí mu pu ‘blekses bastunia tha ta vris
afu tsibíthikes ke tóso m’ agapás
tha mu to vális to stefáni, pu tha pas.

Den ime egó ap’ tis ginekes tu soru
ki ut’ ap’ aftés pu kséris tu gliku neru
ke de sikóno paramíthia na mu les
aftá pu éleges, vre mágka, se pollés.

Interpret: Λίντα Μαίρη

Komponist: Χιώτης Μανώλης

Songwriter: Κοφινιώτης Κώστας

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt