Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Το κομοδίνο | To komodíno

Πάνω απ’ το κρεβάτι στολισμένο
σε βελούδο μαύρο, θωρηκτό
Και πιο δίπλα ήταν διπλωμένο
το άλμπουμ με δικέφαλο αετό

Γράμματα μ’ ευχές κι αφιερώσεις
μέσ’ στο κομοδίνο σιωπηλές.
Κάποια μέρα σου είπα να τα δώσεις
κι άρχισες να βρίζεις και να κλαις.

Χάντρες κεντημένο το φουστάνι
και το τίμιο ξύλο στο πλευρό.
Κάμαρες που μύριζαν λιβάνι
και του Ιορδάνη το νερό.

Páno ap’ to kreváti stolisméno
se veludo mavro, thoriktó
Ke pio dípla ítan diploméno
to álbum me dikéfalo aetó

Grámmata m’ efchés ki afierósis
més’ sto komodíno siopilés.
Kápia méra su ipa na ta dósis
ki árchises na vrízis ke na kles.

Chántres kentiméno to fustáni
ke to tímio ksílo sto plevró.
Kámares pu mírizan liváni
ke tu Iordáni to neró.

Interpret: Σαλπέα Πετρή

Komponist: Μούτσης Δήμος

Songwriter: Ελευθερίου Μάνος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen