Χούλα χουπ, μωρό μου,
χούλα χουπ, σου λέω,
σκούπισε τα μάτια σου, μην κλαις.
Χούλα χουπ, μωρό μου,
χούλα χουπ σου λέω,
και θα γίνουν όλα όπως θες.
Εμείς δε θέλουμε πολλά,
υγεία μόνο και καλή καρδιά
και ν’ αγαπάμε.
Εμείς δε θέλουμε πολλά,
υγεία μόνο και καλή καρδιά
και να γελάμε
και κάπου κάπου να ξεσκάμε.
Χούλα χουπ, χούλα χουπ,
φόρα την κουλούρα σου
και κούνα τη μεσούλα σου.
Χούλα χουπ, χούλα χουπ,
χούλα χουπ, μωρό μου, χούλα χουπ.
Άκου, άκου, άκου.
Χούλα χουπ, μωρό μου,
χούλα χουπ, σου λέω,
τι έχεις και δε μου μιλάς;
Χούλα χουπ, μωρό μου,
χούλα χουπ σου λέω,
πες το μου κι εσύ πως μ’ αγαπάς.
Εμείς δε θέλουμε πολλά,
υγεία μόνο και καλή καρδιά
και ν’ αγαπάμε.
Εμείς δε θέλουμε πολλά,
υγεία μόνο και καλή καρδιά
και να γελάμε
και κάπου κάπου να ξεσκάμε.
|
Chula chup, moró mu,
chula chup, su léo,
skupise ta mátia su, min kles.
Chula chup, moró mu,
chula chup su léo,
ke tha ginun óla ópos thes.
Emis de thélume pollá,
igia móno ke kalí kardiá
ke n’ agapáme.
Emis de thélume pollá,
igia móno ke kalí kardiá
ke na geláme
ke kápu kápu na kseskáme.
Chula chup, chula chup,
fóra tin kulura su
ke kuna ti mesula su.
Chula chup, chula chup,
chula chup, moró mu, chula chup.
Άku, áku, áku.
Chula chup, moró mu,
chula chup, su léo,
ti échis ke de mu milás;
Chula chup, moró mu,
chula chup su léo,
pes to mu ki esí pos m’ agapás.
Emis de thélume pollá,
igia móno ke kalí kardiá
ke n’ agapáme.
Emis de thélume pollá,
igia móno ke kalí kardiá
ke na geláme
ke kápu kápu na kseskáme.
|