Ακούγοντας εγκληματίες αγάπης
η διαδρομή ευχάριστη γίνεται,
εσύ είχες πρόβλημα μαζί μου να ‘ρθεις
μα το μπουκάλι που έχω κι από έναν πίνεται.
Ο δρόμος ζαλίζει, το φεγγάρι σκουραίνει,
τραγούδια αλλάζω γιατί έχω CD.
Το κοστούμι που φόρεσα πολύ μου πηγαίνει
τη νύχτα αυτή κάτι θα μου συμβεί.
Γυρνάω γύρω γύρω απ’ την ίδια στροφή
αλλάξαν οι ρόλοι μας αλλάζεις κι εσύ.
Βαριόσουνα σήμερα μα θυμήσου πως
κάποτε κυρία μου μας τα ‘λεγες αλλιώς.
Από το ποτήρι μου κοιτάζω
τα βλέπω όλα θολά, τι έχει μείνει.
Ένα νόμισμα ταράζει τα νερά
στης ψυχής μου τη λίμνη
μα η ευχή πυροβολάει.
Τα δεδομένα πάλι γύρω μου αλλάζουν
πληροφορίες με σπρώχνουν,
στο συρτάρι με βάζουν.
Έλα ζωούλα μου και πλάγιασε
να μη σε γδάρουν πια οι ξένες υποσχέσεις
πολλά θα ακούσεις, λίγα να πιστέψεις.
Γυρνάω γύρω γύρω απ’ την ίδια στροφή
αλλάξαν οι ρόλοι μας αλλάζεις κι εσύ.
Βαριόσουνα σήμερα μα θυμήσου πως
κάποτε κυρία μου μας τα ‘λεγες αλλιώς.
Κάποτε κυρία μου μας τα ‘χες πει αλλιώς,
κάποτε κυρία μου μας τα ‘λεγες αλλιώς.
|
Akugontas egklimatíes agápis
i diadromí efcháristi ginete,
esí iches próvlima mazí mu na ‘rthis
ma to bukáli pu écho ki apó énan pínete.
O drómos zalízi, to fengári skureni,
tragudia allázo giatí écho CD.
To kostumi pu fóresa polí mu pigeni
ti níchta aftí káti tha mu simvi.
Girnáo giro giro ap’ tin ídia strofí
alláksan i róli mas allázis ki esí.
Oariósuna símera ma thimísu pos
kápote kiría mu mas ta ‘leges alliós.
Apó to potíri mu kitázo
ta vlépo óla tholá, ti échi mini.
Έna nómisma tarázi ta nerá
stis psichís mu ti límni
ma i efchí pirovolái.
Ta dedoména páli giro mu allázun
pliroforíes me spróchnun,
sto sirtári me vázun.
Έla zoula mu ke plágiase
na mi se gdárun pia i ksénes iposchésis
pollá tha akusis, líga na pistépsis.
Girnáo giro giro ap’ tin ídia strofí
alláksan i róli mas allázis ki esí.
Oariósuna símera ma thimísu pos
kápote kiría mu mas ta ‘leges alliós.
Kápote kiría mu mas ta ‘ches pi alliós,
kápote kiría mu mas ta ‘leges alliós.
|