Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Αναγέννηση (Αναγένεσις) | Anagénnisi (Anagénesis)

Πάνω σε Άτι καλπάζω λευκό,
Βελλερεφόντης στον ουρανό,
κι όλα τα αλλάζω, τα καταργώ,
τα σύνορά μου τα διαπερνώ,
είμαι ένα χάδι, είμαι φτερό……

Φέρνω στα χέρια της νύχτας το Φως,
φέρνω το Φως, φέρνω το Φως…
Γίνομαι δέσμη, του ήλιου ανθός
γίνομαι Φως, γίνομαι Φως…

Είμαι καράβι, είμαι πνοή,
είμαι το σύμπαν πάνω απ’ τη γη,
είμαι ένα χάδι, είμαι φτερό,
εκεί που πέφτω θα σηκωθώ,
και αν πεθάνω θα αναστηθώ…

Φέρνω στα χέρια της νύχτας το Φως,
φέρνω το Φως, φέρνω το Φως…
Γίνομαι δέσμη, του ήλιου ανθός
γίνομαι Φως, γίνομαι Φως…

Páno se Άti kalpázo lefkó,
Oellerefóntis ston uranó,
ki óla ta allázo, ta katargó,
ta sínorá mu ta diapernó,
ime éna chádi, ime fteró……

Férno sta chéria tis níchtas to Fos,
férno to Fos, férno to Fos…
Ginome désmi, tu íliu anthós
ginome Fos, ginome Fos…

Ime karávi, ime pnoí,
ime to síban páno ap’ ti gi,
ime éna chádi, ime fteró,
eki pu péfto tha sikothó,
ke an petháno tha anastithó…

Férno sta chéria tis níchtas to Fos,
férno to Fos, férno to Fos…
Ginome désmi, tu íliu anthós
ginome Fos, ginome Fos…

Interpret: Σκουλαρίκου Χαρά

Komponist: Παπαδόπουλος Γιώργος

Songwriter: Σάλτας Θανάσης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen