Όταν θα `ρθει ξανά το καλοκαίρι
κι αστράψουν τα κορίτσια μες στους δρόμους.
Όταν θα `ρθει ξανά το καλοκαίρι
και βάψει ο ήλιος τους γυμνούς σου ώμους.
Όταν θα `ρθει ξανά το καλοκαίρι
και πέσουνε τ’ αγκάθια απ’ τις λέξεις.
Όταν θα `ρθει ξανά το καλοκαίρι
κι ανέβεις στη σελήνη για να παίξεις.
Δε θα `μαι εδώ.
Θα `μαι στο αίμα σου σκουριά, θα `μαι ένα δάκρυ.
Δε θα `μαι εδώ.
Θα `μαι ένα πλοίο που πετά στης γης την άκρη.
Όταν θα `ρθει ξανά το καλοκαίρι
και βάλεις μπρος στα μάτια την παλάμη.
Όταν θα `ρθει ξανά το καλοκαίρι
και στάξει ο χειμώνας στο ποτάμι.
Δε θα `μαι εδώ.
Θα `μαι στο αίμα σου σκουριά, θα `μαι ένα δάκρυ.
Δε θα `μαι εδώ.
Θα `μαι ένα πλοίο που πετά στης γης την άκρη.
Δε θα `μαι εδώ.
Θα `μαι στο αίμα σου σκουριά, θα `μαι ένα δάκρυ.
Δε θα `μαι εδώ.
Θα `μαι ένα πλοίο που πετά στης γης την άκρη.
|
Όtan tha `rthi ksaná to kalokeri
ki astrápsun ta korítsia mes stus drómus.
Όtan tha `rthi ksaná to kalokeri
ke vápsi o ílios tus gimnus su ómus.
Όtan tha `rthi ksaná to kalokeri
ke pésune t’ agkáthia ap’ tis léksis.
Όtan tha `rthi ksaná to kalokeri
ki anévis sti selíni gia na peksis.
De tha `me edó.
Tha `me sto ema su skuriá, tha `me éna dákri.
De tha `me edó.
Tha `me éna plio pu petá stis gis tin ákri.
Όtan tha `rthi ksaná to kalokeri
ke vális bros sta mátia tin palámi.
Όtan tha `rthi ksaná to kalokeri
ke stáksi o chimónas sto potámi.
De tha `me edó.
Tha `me sto ema su skuriá, tha `me éna dákri.
De tha `me edó.
Tha `me éna plio pu petá stis gis tin ákri.
De tha `me edó.
Tha `me sto ema su skuriá, tha `me éna dákri.
De tha `me edó.
Tha `me éna plio pu petá stis gis tin ákri.
|